CAFE

캐주얼 잉글리시:가격을 인하하다-간신히 해나가다

작성자Lizzy C|작성시간18.07.14|조회수266 목록 댓글 3

가격을 인하하다: Mark down

예: The ladies' hats are kind of expensive, but when they get dirty, we have to mark them down


가까이 얼씬도 않다: Would not touch it (a person) with a ten-foot pole

예: I've never seen anything like that. I wouldn't touch it with a ten-foot pole


가난하게 자라다: Grow up poor

예: He had grown up dirt poor in a small country town


가득 채우다: Fill to the brim

예: The glass is full to the brim


가슴에 와닿다: Hit home

예: When I saw the look of consternation on her face, I knew my words had hit home


가슴이 두근거리다: Have butterflies in one's stomach

예: I had butterflies in my stomach at the visa interview


가지고 달아나다: Make off with

예: The police are looking for thieves who dismantled and made off with an electronic clock


가지고 있는: On hand

예: She made a diaper from cloth that was on hand


간신히 꾸려 나가다: Barely cut it

예: Financially, I'm just barely able to but it. And I've had to dip into what little savings I had


간신히 해 나가고 있다: Keep one's head above water

예: During periods of recession, many families have a hard time just keeping their heads above water


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자초코땡go | 작성시간 18.09.11 감사합니다.
  • 작성자루카스 | 작성시간 18.09.21 제 경우에 여기서 써먹을게 많아보이네요.. ㅋㅋㅋ
  • 작성자DKSSk123 | 작성시간 21.11.08 알려주셔서 감사합니다! 재밌네요!
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼