CAFE

Re:166

작성자mjurian|작성시간10.03.03|조회수69 목록 댓글 1

166번

\n\nThis trade ship is neither blessed with speed nor firepower and can be outmanoeuvred by most naval vessels. It is built for trade, and its low upkeep costs mean a large profit from each journey. If trapped it can defend itself slightly and maybe even drive off very weak attackers, but merchants are not fighting men, and their low morale and the ship’s light guns are unlikely to last long against a real warship.\n\nBritish merchant trading was the strongest in the world during the Napoleonic era, and this position was protected by the Navigation Acts first passed in 1651. Trade with British colonies had to be carried out using “British bottoms” or British ships, not to mention British ports and mainly British crews, effectively squeezing out any competition. Other nations tried similar protectionist policies, but without as much success. Despite this legal help, British merchant owners were not without their difficulties; the Royal Navy used press gangs to recruit seamen for the ranks and experienced merchant sailors were the first to be targeted, forcing merchant owners to pay high wages for less able seamen simply to run their ships.

이 무역선은 속도도 좋지도 않고 화력도 없고, 대부분의 해군 선박에 뒤처집니다. 이 배는 무역을 위해 건조되었으며, 그리고 이 배의 낮은 유지비는 매 항해마다 큰 이익을 낳을 수 있음을 의미했습니다. 만약 공격받는다면 미약한 자위행위나 아주 약한 적은 물리칠 수 있었지만, 상인들은 전투원이 아니었고, 그들의 낮은 사기와 경포는 진짜 전투선에 대해 오랫동안 저항을 유지할 수 있을 것 같지 않았습니다. \n\n영국 해상 무역은 나폴레옹 시대의 세계에서 가장 강력했으며, 그리고 이 지위는 1651년에 제정된 항해조례에 의해 보호받았습니다. 영국의 식민지와의 무역은 영국의 항구와 영국인 주류의 선원은 말할 필요도 없이, 효과적으로 경쟁자들을 배제하면서, 영국선박이나 "British bottoms"를 사용하여 행해졌습니다. 다른 국가들도 비슷한 보호무역 정책을 시도했지만 큰 성과는 없었습니다. 이런 법률적 도움에도 불구하고, 영국 무역업자들은 어려움이 없지만은 않았습니다. 영국 해군은 지위있고, 경험많은 무역 선원들을 우선 대상으로 깡패들을 선원으로 고용하게 했고, 무역업자들에게는 단순히 배를 움직일 수만 있는 능력이 부족한 선원들에게 높은 임금을 주도록 강요했습니다.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자초호기 | 작성시간 10.03.03 수고하셨습니다. 계속 수고 부탁해요!
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼