CAFE

댓글

뒤로

★명예의 전당 - 번역 작업 하신분★

작성자비타튼튼| 작성시간10.03.11| 조회수866| 댓글 19

댓글 리스트

  • 작성자 ds2lie 작성시간10.03.11 아, 진짜로 개국공신으로 써놓으셨네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
  • 답댓글 작성자 초호기 작성자 본인 여부 작성자 작성시간10.03.12 원하셔서..ㅎㅎ
  • 작성자 파오봇 작성시간10.03.11 ㅋㅋ...번역질 하다보이 이젠 영문만 보면 한글말빨이 느는것 같습니다.
  • 작성자 Red eye 작성시간10.03.12 우와 ~~ 인터넷에 제 아이디가 올라와 있다니 신기해요~~ 열심히 하겠습니다.
  • 작성자 -현빈- 작성시간10.03.12 님들은 진정한 용자임..
  • 작성자 야나기 작성시간10.03.12 몇몇 대부분 글자는 엠토에 번역된것과 비슷한게 있어 번역하는게 수월한것 같아요. 이 글때문에 명예전당에 올리려고 번역하고 싶은 자 많이 생길듯 싶군요..ㅋㅋ 근데 초호기님의 작업부분은?!
  • 답댓글 작성자 초호기 작성자 본인 여부 작성자 작성시간10.03.12 제가 직접 넣기 거시기해서 뺐어요.. -_-;;
  • 답댓글 작성자 야나기 작성시간10.03.12 뭐 어때요. 괜찮은것 같은데..말이 무턱되고 말했다면 죄송해요..^^;;
  • 답댓글 작성자 초호기 작성자 본인 여부 작성자 작성시간10.03.12 아녀=ㅇ= 그냥 민망해서 ㅎㅎㅎㅎ
  • 작성자 사검 작성시간10.03.12 대단하십니다 항상 감사하게 잘 쓰겠습니다 근데 파일은 어디있어요 ^^;;
  • 작성자 비트머신 작성시간10.03.13 한 몇일간 일이 있어서 카페에 시간을 둘수가 없었는데 오늘 이렇게 와보니 명예에 전당에 올라 있네요. 그저 한없이 부끄럽습니다. 제가 한 일이란고는 없는데 이리 치켜세우시니 몸둘바를 모르겠습니다. 한글화의 크나큰 공은 저를 제외한 다른분들께 있어요. 그 분들께 제몫의 칭찬과 박수를 보내주세요 ^^
  • 작성자 만땅 작성시간10.03.15 칭찬과 박수를 보내주세요
  • 작성자 eilles 작성시간10.03.17 정말 대단하신 분들이군요~ 이 자리를 빌려 번역해주신 분뜰께 감사드려요~~^^
  • 작성자 소프 작성시간10.03.18 정말 감사드립니다.
  • 작성자 OMarseille 작성시간10.03.19 헉...전 겨우 1단락 번역했을 뿐인...부끄럽...
  • 작성자 허경영 대제 작성시간10.03.25 엠토와 나토의 이름 항목 내용이 비슷해서 나토 부분까지 덩달하 참여한 셈이 되었네요.
    본래 엠토를 목적으로 작업한거라 좀 쑥스럽지만 정말 고맙습니다^^.
  • 작성자 힐더 작성시간10.04.01 용자분들이 여기 다 모이셨군요
  • 작성자 Gargoyle 작성시간11.04.15 수고하셨습니다.
  • 작성자 퀴니히쓰 작성시간13.11.24 멋진분들이시네요~ ^^ 정말 고생하셨습니당~ 덕분에 재미있게 나토를 하고 있습니다.
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼
카카오 이모티콘
사용할 수 있는 카페앱에서
댓글을 작성하시겠습니까?
이동시 작성중인 내용은 유지되지 않습니다.