아즈텍 테노치티틀란의 특이한 농법인 치남파는
연못위에 지푸라기와 흙을 띄워 거기서 농사를 짓던 땅인데
아메리카스에서 치남파가 등장하는데 단계별로 뭐라고 번역해야할지 모르겠습니다
개간 / 농장 /관계농업/윤작
Garden / Square / Farm / Field
앞에 다 치남파가 붙습니다 Chinampa Farm 이런식으로
직역하면
치남파 정원
치남파 광장
치남파 농장
치남파 대지
관계성이 전혀없기에 센스있는 댓글 기다립니다!
다음검색
댓글
댓글 리스트-
작성자뇌없는아이 작성시간 09.11.19 궁금한게 있는데 미디블2 확장팩 아직도 한글화 중인가요??
-
답댓글 작성자미드나잇 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 09.11.19 혼자 작업중이라 굉장히 느린속도로 진행중이랍니다!
-
답댓글 작성자칭기즈칸 작성시간 09.11.22 기대하고 있습니다.^_^
음 텃밭 농가 농장 농원 괜찮순이 괜찮을것 같네요. 위에분이랑 비슷한가요.ㅋ -
작성자휘리릭 작성시간 09.11.20 텃밭 or 앞뜰 or 농가//경작지 or 농지 or 소농장//농장//대지 순도 괜찮을 거 같네요.