作詞:西條 八十 作曲:米山正夫
♪
十八娘の 緋鹿子の
열 여덟 딸 주홍 진홍 색 바둑 무늬의
手柄がくずれて 富士額
공이 무너지고 후지액
弁天小僧が きる啖呵
벤텐 아이가 되게 떠들어댔다
知らざあ言って 聞かせやしょう
모른 척하다 들려주게
なつかしいぞえ 菊五郎格子
그리운거야 네 국화오랑 격자
♪
歌舞伎の桟敷が 縁となり
가부키의 관람석이 인연이되어
あなたとわたしが 合蛇の目
당신과 내가 경우 과녁
これきり別れりゃ 女でも
これきり別れりゃ여자도
闇夜があるから 覚えてろ
어두운 밤이 있기 때문에 기억해라
なつかしいぞえ 菊五郎格子
그리운거야 네 국화오랑 격자
♪
銀座の柳を 吹く風に
긴자의 버드 나무를 부는 바람에
幟がゆれます 木挽町
깃발이 흔들리고 있습니다 나무도시
通ればかおるよ 白菊が
지나면 카오루야 국화가
面影うつした 鏡獅子
모습 비추고 거울 사자
なつかしいぞえ 菊五郎格子
그리운 말이야 국오랑격자
가사제공:j-lyric.net 번역:번역기
다음검색