CAFE

浪花節だよ人生は/林 あさ美

작성시간08.02.18|조회수477 목록 댓글 7
.
      ▣浪花節だよ人生は/林 あさ美▣
      藤田まさと 作詞 四方章人 作曲 1. 노메토 이와레테 스나오니 논다 飮めと 言われて 素直に 飮んだ 마시라고 하기에 순진하게 마셨어 카타오 다카레테 소노키니 낫타 肩を 抱かれて その氣に なった 어깨를 안겨서 그럴 생각이 됐어 바카나 데아이가 리구치니 바케테 馬鹿な 出逢いが 利口に 化けて 어리석은 만남이 영리함으로 둔갑해서 요세바 이이노니 히토메보레 よせば いいのに 一目惚れ 그만두면 좋을것을 한눈에 반해 나니와부시다요 온나노 온나노 진세이와 浪花節だよ 女の 女の 人生は 나니와부시야 여자의 여자의 인생은 2. 우소와 타레카가 오시에테 쿠레루 噓は 誰れかが 敎えて くれる 거짓말은 누군가가 가르쳐 줘 코이모 타레카가 미쓰케테 쿠레루 戀も 誰れかが 見つけて くれる 사랑도 누군가가 찾아 줘 손나 타레카니 후리마와사레테 そんな 誰れかに 振り廻されて 그런 누군가에 휘둘려저서 키에타 온나가 마타히토리 消えた 女が またひとり 사라진 여자가 또 한사람 나니와부시다요 온나노 온나노 진세이와 浪花節だよ 女の 女の 人生は 나니와부시야 여자의 여자의 인생은 3. 사이테 시본데 스테라레마시타 さいて 萎んで 捨てられました 피었다가 시들어서 버림 받았어요 앗테 와카레테 아키라메마시타 逢って 別れて 諦めました 만났다가 헤어져서 체념 했어요 히토노 나사케니 쓰카마리 나가라 人の 情けに つかまり ながら 사람 인정에 매달리면서 오레타 나사케노 에다데 시누 折れた 情けの 枝で 死ぬ 꺾어진 정의 가지에서 죽어 나니와부시다요 온나노 온나노 진세이와 浪花節だよ 女の 女の 人生は 나니와부시야 여자의 여자의 인생은
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성시간 10.07.24 매일듣습니다 것도 조석으로입니다 이노래가없으면 곰퓨터-를버릴것입니다
  • 작성시간 10.09.28 고맙게 감상하겠습니다.
  • 작성시간 11.08.18 제일좋이하는곡입니다 노래방에서 제일처음부르는노래랍니다 감사합니다
  • 작성시간 12.01.02 잘 감상했습니다..
  • 작성시간 14.08.19 감사하게 잘 듣고갑니다.
댓글 전체보기

카페 검색

카페 검색어 입력폼