CAFE

⊙.....♪ 伍代夏子.3

裏 町 酒 場 / 伍代夏子

작성자柳 덕인|작성시간09.03.26|조회수2,173 목록 댓글 5
런더니 수도님 신청곡입니다.

*



裏 町 酒 場 / 伍代夏子


裏 町 酒 場 / 적송



      ▣ 裏 町 酒 場 ▣
       *作詩 さいとう大三 作曲 竜 鉄也 昭和57年  
      번역 :화산  한글 토:柳덕인
      1.
      아메니 누레테루 아카이 히가
      雨にぬれてる 赤い灯が
      비에 젖은 붉은 등불이 
      
      오레냐 니아이노 우라마치 사카바
      俺にゃ似合いの裏町酒場 
      나에게는 어울리는 뒷골목 주점 
      
      나이테 이루노카 아노우타모
      泣いているのか あの唄も 
      저 노래도 울고 있는가 
      
      요에바 오마에노 코에니나루
      醉えばおまえの 聲になる 
      취하면 임자소리로 들린다오 
      
      요세요 이마사라 아아 히토리자케
      よせよいまさら ああ ひとり酒 
      그만두자 이제 와서 아 아 혼자 마시는 술 
      
      2.
      카타오 나라베테 노무요루가
      肩を竝べて 飮む夜が 
      어깨를 맞대며 마시던 밤 
      
      오레토 오마에노 시아와세닷타
      俺とおまえの 幸せだった 
      우리는 행복했었지 
      
      유메오 오토시타 사카즈키오
      夢を落とした 盃を 
      꿈을 놓진 술잔을 
      
      솟토 와랏테 농데이타
      そっと笑って 飮んでいた 
      살짝 웃으면서 마시고있었지 
      
      오모이 다수노사 아아 히토리자케
      思い出すのさ ああ ひとり酒 
      생각난다오 아 아 혼자 마시는 술 
      
      3.
      이츠카 오마에토 미치즈레니
      いつかおまえと みちづれに 
      언젠가는 임자의 반려자가 
      
      오레와 나로우토 오못타모노오
      俺はなろうと 思ったものを 
      되려고 생각했었는데 
      
      하시노 후쿠로니 와카레모지
      箸の袋に 別れ文字 
      젓가락봉지에 이별의 글을 
      
      카이테 노코시테 도코잇타
      書いて殘して どこ行った 
      써놓고는 어디로 갔어 
      
      바카나 야츠다요 아아 히토리자케
      馬鹿な奴だよ ああ ひとり酒 
      임자는 바보야 아 아 혼자 마시는 술



다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자런더니 수도 | 작성시간 09.03.26 아 ! 정말 고맙읍니다 . 이렇게 빨리 올려 주실줄이야 다시 한번 꾸우뻑 입니다 .
  • 작성자모닝스타 | 작성시간 09.09.02 저도 배워서 녹음해 올려볼께요^-^
  • 작성자사랑이 | 작성시간 10.09.25 즐겁게 잘 듣고 갑니다 감사합니다
  • 작성자장천 | 작성시간 13.07.10 일본여행 마자막날 마츠모토(松本) 호텔앞 골목에는 유난이裏町酒場(뒷골목 술집) 마침 비도 내리고 이 노래를 생각하면서 오사케 한잔 하였습니다. 옛날 떠나간 그시기를 생각하면서
  • 작성자태초로 | 작성시간 19.11.09 언제들어도 환상적입니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼