CAFE

⊙.....♪ 北島三郞 .2

Re:明治一代女 / 北島三郎

작성자화산|작성시간10.01.06|조회수108 목록 댓글 0

明治一代女

歌手:新橋喜代三 作詞:藤田まさと 作曲:大村能章   번역 : 화산

浮いた浮いたと 浜町河岸に
들떳네 들떳다고 하마마치 강가에

浮かれ柳の はずかしや
들뜬 버들의 부끄러움이여

人目しのんで 小舟を出せば
사람눈에 숨어서 편주를 내면

すねた夜風が 邪魔をする
토라진 밤바람이 방해를 하네


(セリフ)巳之さん堪忍して下さい
미노님 용서해주세요

騙すつもりじゃなかったけど
속일작정은 아니었지만

どうしてもあの人と別れられない
아무리해도 그사람과는 헤어질수 없는

このお梅の気持 騙したんじゃない
이 우메의 마음 속인건 아니에요

騙したんじゃない…
속인건 아니에요...

ア 巳之さん お前さん何をするの
아 기노님 당신 뭣하는거에요

危い!危い! 堪忍して か…
위험해요 위험해요 용서해줘요 용...

ア 巳之さん 巳之さん
아 기노님 기노님

あたしは大変なことをしてしまった
나는 큰일날짓 해버렸어


怨みますまい この世の事は
원망하지 않겠어요 이세상일은

仕掛け花火に似た命
불꽃놀이와 같은 목숨

もえて散る間に 舞台が変わる
불타서 지는동안에 무대가 바뀌어

まして女は なおさらに
하물며 여자는 더욱더


意地も人情も 浮世にゃ勝てぬ
의기도 인정도 속세에는 이길수 없어

みんなはかない 水の泡沫
모두다 덧없는 물거품

泣いちゃならぬと 言いつつ泣いて
물면 안된다고 하면서 울며

月にくずれる 影法師
달빛에 무너지는 그림자 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼