CAFE

⊙.....♪ 角川博

▣ 初めてなんです/ 角川博 ▣

작성자유덕인|작성시간09.05.21|조회수218 목록 댓글 0




    ▣ 初めてなんです/ 角川博 ▣
    
    作詞 : 里村龍一作曲:徳久公司
    번역 : 화산 한글 토,곡:심상사랑방 
    
    (1)
    あなたが 最初の 男じゃ ないけれど 당신이 처음남자는 아니지만
    아나타가 사이쇼노 오토코쟈 나이케레도
    
    最後の女に してくれますか          마지막 여자로 해주시렵니까
    사이고노 온-나니 시테쿠레마스까 
    
    横なぐり 降りしきる                옆으로 세차게 몰아치는
    요코나구리 후리시키루 
    
    雨は私の 涙です                    비는 나의 눈물이에요
    아메와 와타시노 나미타데스
    
    愛してる 愛してる                  사랑해요  사랑해요
    아이시테루 아이시테루 
    
    初めてなんです                      처음인걸요
    하지메테난-데스 
    
    こんな気持に なったのは          이런 기분으로 된것은
    콘-나 키모찌니 낟-타노와 
    
    (2)
    霙が降るよに 涙がふりしきる      진눈깨비가 오듯 눈물이 멎질않아요
    미소로가 후루요니 나미타가 후리시키루
    
    目尻を濡らして ほほずえまでも    눈꼬리를 적시고 볼을 괴고서도
    메지리오 누라시테 호호즈에 마데모 
    
    戻せない 遠い日々                도리킬수 없는 머나먼 나날
    모토세나이 토오이 히히
    
    傷は心に 残るけど                  상처는 마음에 남지만
    이타무와 코코로니 노코루케도 
    
    許してね 許してね                  용서해줘요 용서해줘요
    유루시테네 유루시테네 
    
    初めてなんです                      처음인걸요
    하지메테난-데스 
    
    惚れて すべてを 賭けるのは        반해서 모든것을 거는것은
    호레테 스베테오 가케루노와 
    
    (3)
    見えない明日に 灯りを点します     보이잖는 내일에 등불을 밝혀요
    미에나이 아시타니 아키리오 토모시마스
    
    私の役目は それしかないわ          나의 역할은 그것밖엔 없어요
    와타시노 야쿠메와 소레시카나이와 
    
    駄目ならば 棄てていい              안된다면 버려도 좋아요
    타메나라바 스테테이- 
    
    あなた 迷惑 かけないわ             당신에게 폐는 안끼치겠어요
    아나타 메이와쿠 카케나이와 
    
    馬鹿でした 馬鹿でした              바보였어요 바보였어요
    바카데시타 바카데시타 
    
    初めてなんです                       처음인걸요
    하지메테난-데스 
    
    こんな いいひと いなかった         이렇게 좋은사람 없었어요 
    곤나 이-히토 이나칻-타 
    편집 古柳 유덕인

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼