CAFE

⊙.....♪ 長保有紀

新宿情話 S.43 長保 有紀

작성자柳 덕인|작성시간09.12.14|조회수395 목록 댓글 2
▣ 엔카 컴나라*BS2.09.12.13일 수신 편집


☆.-- 동영상 -,화면 두번 크릭,확대( Esc 크릭 축소.),

☆.-ちあきなおみ -가사곡

      ▣ 新宿情話 S.43 長保 有紀 ▣
      作詞:猪又良 作曲:船村徹 번역 : 화산 
      
      신쥬쿠와 니시구치노
      新宿は 西口の 
      신쥬꾸의 서쪽 출입구의  
      
      마구치 고샤쿠노 본타노 미세가
      間口 五尺の ぼん太の 店が 
      정면폭 다섯자의 본따의 가개가 
      
      토우 토우 츠부레테 나이테루 히로코
      とう とう つぶれて 泣いてる ヒロ子 
      드디어 망해서 울고있는 히로꼬 
      
      산죠우 히토마데 요캇타라
      三疊 一間で よかったら 
      삼첩 한칸으로 괜찮다면 
      
      츠이테 오이데요 보쿤치니
      ついて おいでよ 僕んちに 
      따라오렴 우리집에 
      
      
      도우쿄우와 히로이카라
      東京は 廣いから 
      도-꾜-는 넓으니까 
      
      오야모 코쿄우모 시라나이 히토가
      親も 故鄕も 知らない 人が 
      부모도 고향도 모르는 사람이 
      
      히로코노 호카니모 잇파이 이루사
      ヒロ子の 他にも いっぱい いるさ 
      히로꼬 말고도 얼마든지 있다고 
      
      나쿠노와 이이케도 나이타나라
      泣くのは いいけど 泣いたなら 
      우는건 좋지만 울며는 
      
      보쿠노 에가오가 미에 나카로우
      僕の 笑顔か 見え なかろう 
      나의 웃는얼굴이 안보이겠지 
      
      
      고레카라와 도우나루노
      これからは とうなるの 
      이제부터는 어찌되는거야 
      
      아카이 란푸노 사이슈우 덴샤
      赤い ランプの 最終 電車 
      빨간 램프의 마지막 전차 
      
      숀보리 미오쿠루 히로코노 나미다
      しょんぼり 見送る ヒロ子の 淚 
      맥없이 전송하는 힐로꼬의 눈물 
      
      후로시키 즈츠미오 나카니 시테
      風呂敷 づつみを 中に して 
      보자기에 싼것을 가온데 두고 
      
      츠나구 테토 테니 기리가 후루
      つなぐ 手と 手に 霧が 降る 
      맞잡은 손과 손에 안개 내리네   
      
      편집: 柳 덕인

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자푸른하늘1 | 작성시간 09.12.15 노래 잘 듣고감니다 감사함니다,
  • 작성자柳 덕인 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 09.12.15 감사합니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼