CAFE

⊙.....♪ 長保有紀

Re:1.木曽路の雨 / 長保有紀..가라오케와 악보 첨부

작성자Enka지킴이|작성시간11.06.29|조회수778 목록 댓글 10



木曽路の雨(기소로의 비)

作詞:鈴木紀代  作曲:中村典正

歌:長保有紀  번역 : Enka지킴이

話し上手で 聞き上手

말을잘하고 잘들어

別れ上手な 男(ひと)でした

이별에 능숙한 남자였지

薄(うす)くれないの 恋椿(こいつばき)

엷어지지않는  진분홍 동백꽃은

春を待たずに なぜ散り急ぐ

봄을 기다리지않고 왜 급히 지는지

木曽路は 雨 雨

기소로는 비가 내리고

私を泣かす 涙

나를 울리는 눈물의 비

あなた忘れの 旅に灯て

잊혀진 당신의 여행길 등불이되

あなたばかりを 想い出す

당신만을 생각 한다

夕暮れ近い 石畳(いしだたみ)

저녁노을이 드리워진 돌계단에 가까이하니

窓の格子(こうし)に 灯(あか)りがともる

창살에 등불이 켜지네

木曽路は 雨 雨

기소로는 비가 내리고

馬籠(まごめ)の宿(しゅく)は こぬか雨

마고메의 숙소는  가랑비

ひとり淋しく 見上げれば

혼자서 외롭게 우러러보면

男滝(おだき)女(めだき)の 水しぶき

큰폭포 작은폭포의 물보라는

薄日(うすび)が胸に 差す頃に

약한햇살이 가슴에 비칠때

越えて行きたい 十曲峠(じっきょくとうげ)

넘어가고 싶은 지쿄쿠 고개

木曽路は 雨 雨

기소로는 비가 내리고

心をぬらす しのび雨

마음을 적시는 소리없이 내리는비



 
 음원:엔카컴나라제공
                                                                      Enka지킴이                       
 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자한강수타령 | 작성시간 11.06.30 노래 잘 듣고 감니다 감사함니다 건강하시길 기원합니다.
  • 작성자한무 | 작성시간 11.06.30 즐겁게 들었습니다.
  • 작성자취당 | 작성시간 13.11.21 잘 듣고갑니다 감사합니다.
  • 작성자풍운 | 작성시간 14.02.09 좋은 노래 감사합니다.............
  • 작성자알파 | 작성시간 14.02.09 감사함니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼