CAFE

恋は神代の昔から S.37 畠山 みどり ...동영상

작성자柳 덕인|작성시간11.04.01|조회수199 목록 댓글 2


가사곡

        ▣ 恋は神代の昔から S.37 畠山 みどり ▣ 作詞:星野哲郎 作曲:市川昭介 코이오시마쇼오 코이오시테 恋をしましょう 恋をして 사랑을 합시다 사랑해서 우이타우이타데 구라시마쇼오 浮いた浮いたで 暮しましょ 들떠서 들떠서 삽시다 아츠이나미다모 나가시마쇼오 熱い涙も 流しましょ 뜨거운 눈물도 흘립시다 무카시노히토와 이이마시타 昔の人は 言いました 옛 사람들은 말했어요 코이와 수루호도 츠야가데루 恋はするほど 艶が出る 사랑할수록 윤이 납니다 코이와수루호도 츠야가데루 恋はするほど 艶が出る 사랑할수록 윤이 납니다 무리모 도리노 히토츠데수 無理も道理の ひとつです 억지도 순리의 하나입니다 굿토 니깃타 카노죠노테 グット握った 彼女の手 꼭잡은 그녀의 손 수키토이우마데 하나샤시세누 スキと言うまで 離しゃしせぬ 좋와 할 때까지 놓지 말아요 무카시노히토와 이이마시타 昔の人は 言いました 옛 사람들은 말했어요 이야요 이야요모 수키노우치 いやよ いやよも すきのうち 싫어요 싫어요도 좋다는 속내 이야요 이야요모 수키노우치 いやよ いやよも すきのうち 싫어요 싫어요도 좋다는 속내 오모이 오모와레 후리후라레 想い想われ ふりふられ 연정이라 했지만 퇴짜 당해 코이와 니키비노 요우나모노 恋はニキビの ようなもの 사랑은 여드름 과 같은것 히토츠 기에테모 마타데키루 ひとつ消えても またできる 하나 없어져도 또 생겨 무카시노히토와이이마시타 昔の人は 言いました 엣사람은 말 했어요 코이와시나나캬 나오라나이 恋は死ななきゃ なおらない 사랑은 죽어야 낫는다고 코이와시나나캬 나오라나이 恋は死ななきゃ なおらない 사랑은 죽어야 낫는다고
    편집 古柳 유덕인

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자김국자 | 작성시간 12.06.08 みどりさんのこの唄、とても面白く一?聞き入れば、真実な文句ですね、
    曲も明朗で、自然朗らかになる名曲だと思われます、ありがとうございました。
  • 작성자산수 | 작성시간 12.10.24 감사합니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼