CAFE

⊙.....♪ 松山惠子

Re:哀愁の驛 (애수의 역) 歌: 松山惠子

작성자柳 덕인|작성시간12.12.06|조회수566 목록 댓글 6
▣ 엔카 컴나라* 편집

    ▣ 哀愁の驛../ 松山惠子 ▣ 作詞:辻本茂,作曲:袴田宗孝, 昭和39年出品 번역 강기범 한글토 柳덕인 나미다 아흐레루 요기샤노 마도니 淚溢れる 夜汽車の窓に 눈물이 흘러넘치는 야간열차 창가에 고래오 사이고토 와카레노 베루가 これを最後と 別れのベルが 이것이 최후라는 이별의 기적이 나사케 무요우니 나리히비쿠 なさけ無用に 鳴り響く 무정하게 울려 퍼지네 오사가 시하츠 노보리노 렛샤 大阪始發 上りの列車 대판시발의 상행열차 쥬지 용주고훈 十時四五分 10시45분 아아 아슈우노 에키 쥬이치방 호오무 あ~あ哀愁の驛 十一番ホ-ム 아~아 애수역 11번 홈 온나히토리가 에가이타 유메와 女ひとりが描いた夢は 여자 혼자 꾼 꿈은 도오이치이챠나 시아와세데시타 遠いちいちゃな幸せでした 멀고 작은 행복이 였다 소레모 하카나쿠 니게테유쿠 それも儚く逃げてゆく 그것도 헛되게 도망치네 오사카 시하츠 노보리노렛샤 大阪始發 上りの列車 대판시발의 상행열차 쥬지 용주고훈 十時四五分 10시45분 아아 아이슈노 에키 쥬이치방 호오무 あ~あ哀愁の驛 十一番ホ-ム 아~아 애수역 11번 홈 코이니 야부레테 다비유쿠 가게니 戀に破れて旅ゆく影に 실연을 당하고 길 떠나는 기림자게 시노비 요루노와 무죠오노가제토 忍び寄るのは無情の風と 소리 없이 다가오는 것은 무정한 바람과 수가루하테나이 고노요후케 すがるはてないこの夜ふけ 매달리기 끝없는 깊은 밤 오사카 시하츠 노보리노렛샤 大阪始發 上りの列車 대판시발의 상행열차 쥬지 용주고훈 十時四五分 10시45분 아아 아이슈노 에키 쥬이치방 호오무 あ~あ哀愁の驛 十一番ホ-ム 아~아 애수역 11번 홈 편집 柳 덕인

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자워-리 | 작성시간 14.02.24 노래 감사하며 안고갑니다 감사합니다
  • 작성자우계 | 작성시간 14.02.24 아이슈 노 에기 엔가특유의 느김이 물신나는 좋은 노래
    즐겁게 감상하고 갑니다 건강하세요 감사합니다
  • 작성자한희경 | 작성시간 14.02.24 좋은 노래 잘 들었습니다. 감사합니다.
  • 작성자시루봉 | 작성시간 14.02.24 감사합나다, 좋은 노래 잘 들었습니다.수고가 많습나다.
  • 작성자김정선 | 작성시간 16.08.21 정말 좋와요! 즐겨듣고있는노래 여기서도 들으니 반갑습니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼