CAFE

⊙.....♪ 立樹みか

こころの海峽 - 唄:立樹みか (신곡)

작성자柳 덕인|작성시간10.12.27|조회수88 목록 댓글 0


立樹みか jpg


こころの海峽 / 立樹みか .wmv //作成者: hwangic1 | 2010年05月12日


こころの海峽 - 唄:立樹みか mp3 ダウンロード □정지. ▶시작. 클릭
  
    코코로노카이쿄-타치키미카 こころの海峽 - 唄:立樹みか (신곡) 作詞:結城忍、作曲:有明一郞 1. 유우히가 세쓰나쿠 나미다오 소메테 夕日が 切なく 淚を 染めて 석양이 안타깝게 눈물로 물들여 쿄오모 쿠레유쿠 세도노우미 今日も 暮れゆく 瀨戶の海 오늘도 저물어 가는 세도의 바다 이미노 미나토모 타케타쓰모 伊美の 港も 竹田津も 이미의 항구나 타케타츠도 와스레 라레나이 오모이데 미나토 忘れ られない 思い出 港 잊을 수 없는 추억의 항구 후네가 쓰쿠타비 유메가 마이치루 船が 着くたび 夢が 舞散る 배가 도착할 때마다 꿈이 춤쳐 진다 아아 코코로노 카이쿄 와카레나미 ああ こころの 海峽 別れ波 아- 마음의 해협 이별의 물결 2. 후타리데 아루이타 코미치오 유케바 ふたりで 步いた こ道を 行けば 둘이서 걸었든 소리길을 가면 카제네 나이테루 에비스다니 風ね 泣いてる 夷谷(えびすだに) 바람이 울고 있는 에비스 골작 소소리 타쓰요나 이와하다니 そそり 立つよな 岩肌に 우뚝 솟아있는 암면에 모에루 오모이오 부쓰케테 미테모 燃える 想いを ぶつけて みても 불타는 구상을 부딪쳐 봐도 토오이 아나타에 토도쿠 하즈나이 遠い あなたへ 屆く 筈ない 먼 당신에게 도달 할리 없다 아아 코코로노 카이쿄 와카레우타 ああ こころの 海峽 別れうた 아 - 마음의 해협 이별의 노래 3. 나가사키바나니 히토리데 타테바 長崎鼻に ひとりで 立てば 나가사키바나에 혼자 서면 코코로 야스라구 스오우나다 こころ 安らぐ 周防灘(すおうなだ) 마음 편안해지는 스오우나다 나미오 와탓테 야마테라노 波を 渡って 山寺の 물결을 건너 산사의 카네가 키코에루 온나노 무네니 鐘が 聞こえる 女の 胸に 종소리 들린다 여자의 가슴에 아나타 아이시타 코코데 이키루와 あなた 愛した ここで 生きるわ 당신 사랑한 여기서 살아요 아아 코코로노 카이쿄 와카레카제 ああ こころの 海峽 別れ風 아 - 마음의 해협 이별의 바람
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼