"너 나한테 열등감 있어?"를 영어로 자연스럽게 표현하는 방법은 상황에 따라 몇 가지가 있습니다. 가장 많이 쓰는 3가지 표현과 한글 발음, 그리고 원어민 느낌을 내는 팁을 알려드릴게요.
1. 가장 직설적인 표현 (질문하신 단어 그대로 사용)
"Do you have an inferiority complex around me?"
한글 발음: 두 유 해브 언 인피리어리티 컴플렉스 어라운드 미?
뉘앙스: "너 나한테 열등감(Inferiority complex) 가지고 있어?"라는 뜻으로, 문장 그대로를 정확하게 옮긴 표현입니다.
2. 구어체에서 가장 많이 쓰는 표현 (원어민 추천 👍)
"Are you insecure around me?"
한글 발음: 아 유 인시큐어 어라운드 미?
뉘앙스: 일상 대화에서 원어민들은 'Inferiority complex'라는 학술적인 단어보다 **'Insecure(자신감 없는, 불안한)'**라는 단어를 훨씬 자주 씁니다. "너 내 앞에서 왜 이렇게 위축돼? (자격지심 있어?)"라는 뉘앙스입니다.
3. 질투나 자격지심을 강조할 때
"Are you jealous of me?"
한글 발음: 아 유 젤러스 오브 미?
뉘앙스: "너 나 질투해?"라는 뜻으로, 상대방이 나보다 못하다고 느껴서 꼬여있을 때 직구로 날리기 좋은 표현입니다.
💡 발음 꿀팁:
inferiority를 발음하실 때 **'인피리어-오리티'**처럼 '오' 발음에 살짝 액센트를 주면 훨씬 자연스럽습니다!
다음검색