above -ing의 뜻으로 본 영숙이 생각: 영어숙어이것으로끝내라의 저자 양태철ahju@daum.net

작성자영숙이|작성시간13.05.17|조회수1,907 목록 댓글 0

**

9. above ~ing 결코 ~이 아닌, ~을 극복한/넘어선 (anything but참조)

= never + 동사 = not ~at all

= far from ~ing = far from ~should

= by no means = beyond ~ing

= the last man(person/one) to +

= anything but = not ~a bit = not ~in the least

 

아이들이 업어죠(above) (ing)하더라도 결코 업어주어선 안 된다󰡔결코~이 아닌

abovebeyondover의 차이는?: above기준이 되는 점 바로 위에(=more than an amount or level)'이며 beyond제한된 범위를 넘어서(=outside or after (a stated limit))'라는 뜻이다. 요즘 광고에 Beyond best라는 말이 나오는데 그것은 best보다도 한 차원 넘어선 다시말하면 제한된 범위(best)를 더 넘는다는 뜻이다. 스티브잡스 Beyond Box, Think Different!(박스를 넘어서 다르게 생각해 보세요!)라는 표현속에서도 beyond의 뜻을 이해할 수 있다. over무엇인가가 넘치는 것의 뜻이다.

aboveover의 차이는?: above~'~보다 위에', over~'~ 를 넘어(초과)'라는 뉴앙스가 있다. 그러나 대체로 전치사의 목적어가 숫자인 경우에는 above정도, 수준, 한도쓰이고, over숫자인 경우에 쓰인다. Before I knew it, I was above the speed limit.(내가 깨닫기도 전에 속도 한계를 넘었다.) It costs over $10,000.(그것은 만 불 이상 든다.)

above앞에 be동사가 오면 above는 전치사로 쓰 여서 ~ing의 형식을 취하게 된다. 다만, 한글로 해석할 때는 말을 조금 바꿔야 한다는 것이 자연스럽다.

 

 

· He never tells lies. = He is far from lying.

= He is above telling lies.

= He is the last man to tell lies. (그는 결코 거짓말을 하지 않는다.)

 

· He was anything but mad.

= He was far from being mad. (그는 결코 미치지 않았다.)

 

· She is above taking advantage of others' faults.

= She never takes advantage of others' faults.

(그녀는 타인의 결점을 결코 이용하지 않는다.)

 

· You should be above climbing up the tree!

= You should know better than climbing up the tree!

(나무 위에 올라가선 안 된다는 것을 알아야지!)

 

· This employee manual will be essential for new employees especially for the first year and ) B .

(A) above (B) beyond (C) over (D) plus

*for the first year and beyond- 첫해와 그 이후(그 뒤편에)

· If the above is not correct, please inform us immediately.

(상기사항이 맞지 않으면, 우리에게 즉시 알려주세요.)

Tip: the above<정관사+형용사>의 형태로 상기(上記)<단수>명사로 문장의 주어가 된다.

Tip: 일부 형용사 앞에 정관사가 붙어서 보통명사화가 된다. the ceased(정관사+형용사): 고인(故人)(단수) the poor(정관사+형용사): 가난한 사람들(복수)취급한다.

 

· When we flew over Paris we couldn't see much because we

were above the clouds.

(우리가 파리를 날았을 때 구름위에 있어서 많은 것을 볼 수 없었다.)

Tip: 파리를 덮으면서 날아갔기 때문에 over를 사용했으며, 구름(clouds)위를 접촉하지 않고 떠 있는 상태에서 지나갔기 때문에 above를 사용했다.

 

· She is above criticism. = She is above being criticized. 그녀는 결코 남을 비판하지 않는다.

 

-책: 영어숙어이것으로끝내라 제공:저자 양태철 ahju@daum.net

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼