CAFE

법 구 경

법구경(法句經) (1)

작성자능tks|작성시간11.08.23|조회수603 목록 댓글 4

법구경(法句經)을 공부하면서 ...

1. 법구경의 경명(經名)....팔리(pali)어로 된 (법구경)의 원래 이름은 《담마파다》(Dhammapada)이다.

 

經名의 의미

법구경의 원어는 담마파다로‘Dhamma’는 진리, 불멸(不滅)을 뜻하며, ‘pada’는 언어, 말, 길을 뜻하다. 그러므로 진리의 언어라고 번역할 수 있는데 여기서 볼 수 있는 것처럼 팔리 원명에는 ‘經’(Sutta=Sutra)이라는 글자가 없다. 그런데 ≪담마파다≫를 번연할 때 중국인들은 그들의 기호에 알맞게 '經'자를 붙여서 ≪법구경≫이라고 부르게 된 것으로 한역 ≪법구경≫의 서문에는 다음과 같은 내용이 들어 있다.

 

법구의 게(咽)는 중경(衆經, 阿含經)의 중요한 뜻이다.…… 이것은 부처가 그때그때 상황에 맞게 설한 것으로, 한 번에 설한 말씀이 아니다. 각 게에는 그 게가 설해진 인연이 있고, 그것은 갖가지 경전 속에 나온다.…… 불멸 후에 여러 부파의 사람들이 각각 중경 속에서 4구 또는 6구의 게송을 뽑아 편집한 것이 바로《법구경》이다.

 

2. 경전 소개와 원전의 종류

「법구경」은 2권 39품으로 법구가 편집한 것을 3세기 초에 유기난 등이 번역한 것이다. 원전은 팔리 5(니카아야)의 하나인 《소부》(小部)에서 찾을 수 있으며,「법구경」의품 배열 순서를 비롯해서 거의 모든 것이 일치하고 있는 「법구비유경」은 4권 40품으로4세기 초 법거(法炬)와 법립(法立)이 한역했다.「법구비유경」에는 ‘호계품’이 하나 더 들어 있다는 것이 다르다.

「법구경」은 운문(韻文)으로 되어 있는 게송들만 모아놓은 것인 반면, 「법구비유경」은 그 계송이 설해지게 된 인연담을 추가하고 있을 뿐이다. 고려팔만대장경 속에서 볼 수 있는 법구경계의 이본으로는 「출요경」「법집요송경」이 있다.

 

「법구경」은 아마도 불교경전 중에서 세계에 가장 널리 아려진 경전일 것이다. 무엇보다도 내용이 쉽고 간결하며 아름답고도 담박한 시어로 구성되어 있기 때문이다. 서구 세계나 우리에게 친숙하게 알려진 「법구경」은 주로 팔리어에서 번역된 것으로, 원어로는 '담마파다', 즉 ‘진리의 길’이다. 이 팔리어본은 모두 26장 423게송을 싣고 있다.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자박진태(석천,5) | 작성시간 11.08.24 네에....앞으로 법구경에 대해서 많이 배우겠습니다
    감사합니다 _()()()_
  • 작성자황금손 | 작성시간 12.01.10 네 감사드려요 ~~~~~~~~~~~~
  • 작성자안상환(법성) | 작성시간 12.01.26 열심히 공부하겠습니다~
  • 작성자覺性 | 작성시간 16.02.15 공부 시작합니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼