병원과 약국에서의 영어 회화(2) I. Prescription & Treatment(처방과 치료) 2. 약국에서 3. 병원 치료와 상
작성자정승남세기영어교육연구회장작성시간22.07.12조회수1,821 목록 댓글 0병원과 약국에서의 영어 회화
I. Prescription & Treatment(처방과 치료)
1. medicine 약
2. pill/tablet 알약
3. capsule 캡슐
4. ointment 연고, 고약
혀에 연고를 발랐다.
I put some oral ointment on my tongue.
5. side effect 부작용
6. injection 주사
7. drugstore/pharmacy 약국
8. acupuncture 침술
9. administer first aid 응급처치하다
10. antidote 해독제
11. bed rest 수면을 취하며 쉬는 것
12. blood transfusion 수혈
13. check-up (정기)건강진단
14. cure 치료법
15. diagnosis 진단
16. fill prescription 처방에 맞게 조제하다
17. heal 치료하다, 낫다
18. operate 수술하다
19. recover 회복하다
20. take one's temperature 체온을 재다
21. transplant 이식
22. undergo surgery 수술을 받다
23. crutch 목다리
24. dose (1회의)복용량
25. hearing aid 보청기
26. needle (수술)바늘
27. painkiller/sedative 진정제
28. plaster cast 깁스
29. stethoscope 청진기
30. thermometer 체온계
31. wheelchair 휠체어
32. X-ray 엑스선
II. 병원, 약국 관련 영어 회화
1. 약국에서
이 처방전대로 약을 지어 주세요.
Will you please get this prescription filled?
처방전 가져 오셨습니까?
Do you have the prescription?
독감약 좀 주세요.
I'd like some medicine for a bad cold.
그 아이가 어젯밤부터 계속 기침을 하고 콧물이 나와요.
Well, he goes on coughing from last noght and have a runny nose.
소화제 좀 있습니까? 소화불량 기미가 있는 것 같애요.
Do you have some medication for digestion?
I think I have a touch of the indigestion.
진통제소화제를 주십시오.
Give me anodynepeptic, please.
설사약 좀 주십시오.
Diarrhea medicine, please.
약을 몇 회나 복용하십니까?
How often do you take the medicine?
처방전 없이는 약을 사실 수 없습니다.
You can't buy it without the prescription.
1일 3회, 식전에 복용하세요.
Three times a day before meal, please.
I went to a druggist.
약국에 갔었다.
처방전을 가지고 약국에 갔다.
I went to the pharmacy with the prescription.
He keeps many drug stores in London.
그는 런던에서 많은 약국을 경영하고 있어요.
* 병원, 약국을 찾다
Could you tell me if there is a hospital(drugstore) nearby?
근처에 병원(약국)이 있습니까?
Is there a hospital(drugstore) near here?
병원(약국)이 근처에 있습니까?
Where is the nearest drugstore?
가장 가까운 약국은 어디에 있습니까?
* 약국에서 약을 사다
약국이 어디죠?
Where is the pharmacy?
약국이 어디죠?
Is there any please selling medicines?
소화제를 사고 싶습니다.
I'd like some medicine for indigestion.
안정제를 주세요.
I want a tranquilizer.
진통제를 주시겠어요?
May I have a painkiller?
두통에는 뭐가 좋습니까?
What do you hae for a headche?
제일 가까운 약국은 어디에요?
Where is the nearest pharmacy?
처방전을 가지고 약국에 갔다.
I went to the pharmacy with the prescription.
He keeps many drug stores in London.
그는 런던에서 많은 약국을 경영하고 있어요.
이 처방대로 약을 지어 주시기 바랍니다.
I'd like to have this prescription filled, please.
prescription; 처방
fill; 약을 조제하다
=> 의사의 처방은 보통 doctor's office(진료소)에 가서 진찰을 받고 얻게 되는데, 일단 처방을 받은 후에는 drugstore(약국)에 가서 pharmacist(약사)에게 처방을 보이게 된다. 진찰만을 받는 경우에는 doctor's office나 clinic(진찰소)로 가고 아파서 입원을 하는 경우에만 hospital에 가게 되는데 영어 표현에서는 이점을 유념해야 한다.
* drugstore(약국)
- 미국의 약국에서는 우리와는 달리 화장품, 담배, 잡지, 일용 잡화, 문구, 필름 ... 등을 팔고 있으며 심지어는 가벼운 식사(커피,음료,햄버거)도 가능하도록 탁자도 준비 되어 있답니다.
- 또한 병원의 처방 없이는 약을 살 수 없다.(예외 : 흔한약 – 감기, 소화제...)
- 알약을 " pill " 이라고 하는데 "피임약"이란 뜻으로 사용되며 이것 역시 병원에서 처방이 있어야 구입할 수 있다는 군요.
그 약국은 다른 곳으로 옮겼습니다.
That pharmacy moved to another location.
= That drug store moved somewhere else.
= That drug store has moved.
pharmacy : 조제술, 약학, 제약업, 약국, 약종상
제가 약국에서 약을 좀 사다 드릴까요?
Can I get her something from the drugstore?
* 화장품에 관한 용어
controller: 피지 분비를 억제하는 역할을 하는 화장품
foundation : 기초 화장품
moisturizer : 피부에 촉촉함을 주는 화장품
treatment : 손상된 피부나 모발을 정상으로 돌리는 화장품
liner : 눈이나 입술에 선을 그리는 화장도구
foam : cleansing foam : 얼굴을 닦는데 쓰는 거품종류
shaving cream : 면도할 때 쓰는 크림.
aftershave : 면도하고 난후 쓰는 소위 스킨로션.
body care : 우리가 보통 로션이라고 하는것을 지칭.
beforeshave : 전기면도기 사용시에 면도하기전 바르는 것.
lotion : 통칭 화장수.
2. 병원 치료와 상의
어디 좀 볼까요. 여기에 누우세요.
Let's take a look. Please lie down.
검진해 봅시다.
Let me check you.
주사 한 대 놓겠습니다.
I will give you a shot. an injection
입원해야만 합니다.
You should be hospitalized.
수술을 받으셔야겠습니다.
You will have to undergo operation.
열을 재보지요.
Let's take your temperature.
혀 밑에 온도계를 넣으시오.
Put the themometer under your tongue.
혈압을 재겠습니다.
Let's take your blood pressure.
맥박을 짚어 보겠습니다.
I'm going to take your pulse.
목을 검사해 보겠습니다.
Let me examine your throat.
가슴 X-ray검사를 해본 적이 있습니까?
Have you ever had a chest X-ray?
알레르기성 체질입니다.
I have allergies.
내 혈액형은 A형입니다.
My blood type is A.
기침 멈추는 약을 처방하겠습니다.
I'm going to prescribe something for the cough.
여기 진정제가 있으니 식후 30 분마다 한봉지 드시고,
하나는 주무시기 전에 드세요.
Here is a tranquilizer. Take a pack thirty minutes after meal, and one before you go to bed.
얼마 만에 몇 알씩 복용해야 합니까?
How many times and how many tablets should I take?
무거운 것을 들지 않도록 주의하고 며칠 동안 푹 쉬세요.
Be careful not to lift anything heavy, and just relax for a few days.
아스피린을 두 알 복용했는데, 효과가 없어요.
I took two aspirins, but they didn't work.
얼마나 있어야 나을까요?
How long will it take before I recover?
입원해야 합니까?
Do I have to enter the hospital?
적어도 일주일은 입원해야겠어요.
I would like you to be in a hospital for at least one week.
며칠 정도 안정해야 합니까?
How many days do I have to stay in bed?
이틀 정도 쉬어야 하겠습니다.
You should take a rest for a couple of days.
종합병원을 가시는 게 낫습니다.
You'd better go to a general hospital.
처방전을 드리죠. 이것을 약국에 가지고 가십시오.
I'll give you a prescription. Take it to the pharmacy.
약사에게 이 처방전을 가져 가십시요.
Take this prescription to a druggist.
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지 제공
전 화 : (02)386-4802 / 1599-9039
이메일 : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지