CAFE

영문

작성자다음세대|작성시간26.06.17|조회수0 목록 댓글 0

You said:
글 제목 : 타인의 아픔
한글 14행시 운 :
타인의 통증을 느끼는 감각은 없다
영어 14행시 운 : 정해 주세요

1 타인의 아픔이 있는지는
2 인상만 보고 알 수 없다
3 의지와 노력으로도 안 된다
4 통증의 위치가 어딘지?
5 증상이 어떤 것인지?
6 을밋하게도(=대략도) 알 수 없다
7 느끼는 감각이 내게는 없다
8 끼를 아무리 발휘해 봐도
9 는 경험치가 내게는 없어
10 감을 잡을 수가 없다
11 각을 잡기조차 어렵다
12 은연중 다시 시도해 봐도
13 없는 게 분명하다
14 다양한 삶을 몰라서인가?
The assistant said:
내용을 보면 핵심이 "타인의 통증은 직접 느낄 수 없다" 이므로, 영어 14행시 운은 다음과 같은 것이 어울립니다.

OTHERSPAINHIDE (14)

Others' pain is hidden.

타인의 아픔은 보이지 않는다.

PAINUNSEENBYUS (14)

우리에게 보이지 않는 아픔.

UNKNOWNSUFFERS (14)

알 수 없는 타인의 고통.

CANNOTFEELPAIN (14)

타인의 고통을 느낄 수 없다.

HIDDENPAINSOUL (14)

마음속에 숨겨진 아픔.

이 글의 내용에는 CANNOTFEELPAIN 이 가장 직설적이고,

OTHERSPAINHIDE 는 조금 더 시적인 느낌이 있습니다.

개인적으로는 CANNOTFEELPAIN 을 추천드립니다.
14행의 마지막 질문인 "다양한 삶을 몰라서인가?" 와도 잘 이어집니다.

You said:
추천 1번이 좋아요
타인의 아픔은 보이지 않는다
The assistant said:
좋은 선택입니다.

영어 14행시 운 : OTHERSPAINHIDE

직역하면:

Others' pain is hidden.
타인의 아픔은 숨겨져 있다.

조금 자연스럽게 옮기면:

타인의 아픔은 보이지 않는다

타인의 고통은 겉으로 드러나지 않는다

남의 아픔은 쉽게 알 수 없다

사용자님이 적으신 한글 행시의 주제와도 잘 맞습니다.
특히 1~13행의 내용이 모두 "알 수 없음, 느낄 수 없음, 보이지 않음" 을 말하고 있으니,

OTHERSPAINHIDE
(타인의 아픔은 보이지 않는다)

라는 제목 겸 영어 운이 자연스럽게 어울립니다.

You said:
네..길지 않게 만들어 주세요
The assistant said:
영어 14행시 운 : OTHERSPAINHIDE

O Often we smile outside
밖으로는 자주 웃지만

T The heart may ache
마음은 아플 수 있다

H Hurt can stay hidden
상처는 숨겨질 수 있고

E Even close friends miss it
가까운 친구도 모를 수 있다

R Real pain is quiet
진짜 아픔은 조용하다

S Some wounds show nothing
어떤 상처는 드러나지 않는다

P People cannot always tell
사람들은 늘 알 수 없다

A A smile can mislead
미소는 오해를 부른다

I I cannot feel it all
나도 다 느낄 수는 없다

N Nor can I fully know
완전히 알 수도 없다

H Hidden stories remain
숨은 사연이 남아 있고

I In silence they stay
침묵 속에 머문다

D Different lives, different pain
삶이 다르면 아픔도 다르다

E Each heart holds its own
각자의 마음은 저마다의 짐을 품는다

You said:
아아..
또 실망..
The assistant said:
죄송합니다. 제가 의도를 잘못 이해했습니다.

사용자님은 영어 14행시 전체를 원하신 것이 아니라,
**"타인의 아픔은 보이지 않는다"**에 해당하는 짧고 함축적인 영어 운(14글자) 을 원하신 것 같네요.

그렇다면 OTHERSPAINHIDE 자체가 이미 충분히 좋고,

더 짧고 시적으로 다듬으면:

OTHERSPAINHIDE (타인의 아픔은 보이지 않는다)

PAINUNSEENBYUS (우리에게 보이지 않는 아픔)

HIDDENPAINWITHIN (내면에 숨겨진 아픔)

UNKNOWNHURTSOUL (알 수 없는 아픈 영혼)

개인적으로는 처음 고르신

OTHERSPAINHIDE

가 가장 담백하고 주제와 잘 맞습니다.

혹시 제가 놓친 부분이 있다면,
사용자님이 기대하신 것이

① 영어 운(14글자)만 다듬기인지
② 한글 14행시를 더 시적으로 고치기인지

한 줄로 알려주세요. 그 의도에 맞춰 짧고 정확하게 도와드리겠습니다.

You said:
평생 영한 대역으로 행시를 쓰는 사라인데
내가 지금까지 매일 몇차례씩 제미나이에게
똑 같은 시도를 해왔는데 매번 이러시네..

ㅇ 내가 먼저 한글 14행시를 만들어 올린다
ㅇ 이 한글행시를 고치지 말고 영어로 직역 부탁
ㅇ번호 매겨서 윗줄에 영어
아랫줄에 내가 써준 한글 행시
ㅇ 행시니까 운을 살리되 직역으로 해달라
ㅇ 가급적 길지 않도록 짧게 만들어달라
The assistant said:
이제 의도를 정확히 알겠습니다.

사용자님 방식은:

먼저 한글 14행시 완성

원문은 절대 수정하지 않음

영어는 직역 위주

행시의 운(두문자)은 살림

영어를 너무 길게 늘이지 않음

형식은

1 영어
한글

2 영어
한글
이군요.

그리고 제가 방금처럼 시를 새로 쓰거나 의역하면 안 되는 거고요.

예를 들면 사용자님 작품은 이렇게 작업하는 것이 맞습니다.

운 : OTHERSPAINHIDE

1 Others' pain may exist
타인의 아픔이 있는지는

2 Through appearance, unknown
인상만 보고 알 수 없다

3 However hard one tries
의지와 노력으로도 안 된다

4 Exactly where it is
통증의 위치가 어딘지?

5 Really what it is
증상이 어떤 것인지?

6 Somewhat, still unknown
을밋하게도(=대략도) 알 수 없다

7 Perceiving it, I cannot
느끼는 감각이 내게는 없다

8 All my talent spent
끼를 아무리 발휘해 봐도

9 I lack such experience
는 경험치가 내게는 없어

10 No grasp can be found
감을 잡을 수가 없다

11 Hard even to frame
각을 잡기조차 어렵다

12 In secret, I try again
은연중 다시 시도해 봐도

13 Definitely absent
없는 게 분명하다

14 Else, is it lives unknown?
다양한 삶을 몰라서인가?

앞으로는 사용자님이 행시를 올리시면 원문을 건드리지 않고, 이런 방식으로 영한 대역 행시만 작업하겠습니다.

선택된 파일 없음


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼