◆송주지자❮誦呪之者❯
●誦呪之者는著新淨衣하고食三白食하고於月八日에在如來前에서如法誦念하고至十五日하야令滿一億遍하니라
주문을 외우는 사람은 새로 깨끗한 옷을 입고 3백식을 먹고 그달의 8일에 여래 앞에서 법에 맞게 외우고 15일까지 1억 번을 채워야 하느니라.
◯乃見自身에서而發光明하고便悟無障㝵慧眼하니라
이리하면 제 몸에서 광명이 일어나고 곧바로 장애가 없는 지혜의 눈을 깨닫게 되느니라.
◯證淸淨摩尼三摩地하니라
청정마니삼마지를 증득하게 되느니라.
◯於諸仙人에서得輪王位하며親見一切如來하니라
모든 선인에서 전륜왕의 지위를 얻으며 모든 여래를 가까이서 뵙게 되느니라.
◯若誦一遍하면不墮一切惡趣하니라
가령 한 번이라도 외우면, 모든 악취에 떨어지지 아니하느니라.
◯離諸貪嗔癡하고無諸嫉妒하니라
모든 탐진치를 떠나고 모든 질투가 없어지느니라.
◯成一切功德하고攝受一切善根하니라
모든 공덕을 성취하고 모든 선근을 거두어 가지게 되느니라.
◯諸佛如來之所護念하며常來安慰하니라
모든 부처님 여래께서 호념하시며 언제나 찾아오시어 안위하시느니라.
◯能攝一切諸天하나니一切天龍、藥叉、乾闥婆、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等이皆來供養하니라
일체의 모든 하늘들 거둘 수 있나니, 모든 하늘과 용과 약차와 건달바와 가루라와 긴나라와 마후라가와 인비인 등이 모두 찾아와 공양할 것이니라.
◯國王大臣이常應恭敬하니라
국왕과 대신이 언제나 공양할 것이니라.
◯在於人閒에서遊行無畏하니라
인간 세상에서 두려움이 없이 마음대로 돌아다니게 될 것이니라.
◯諸波羅蜜을皆速成就하니라
모든 바라밀을 모두 빨리 성취할 것이니라.
◯其有但受持하야讀誦者하야도無量功德하니라
단지 받아 지니고서 읽거나 외우기만 하여도, 공덕이 헤아릴 수 없을 것이니라.