CAFE

a

approach (어프로치, 접근, 앞으로 오지) 의 어원

작성자오훈|작성시간18.09.17|조회수64 목록 댓글 0

approach 의 어원은 우리말로 “앞으로 오지” 같습니다

  ch발음은 ㄱ발음 보다는  ㅈ발음에 가까우니까요
 

접두어로 쓰이는 “appro~”우리말 “앞으로”입니다
  많이 적용해 보시기 바랍니다


2139. approach (어프러치, 접근하다, 접근법, 다가오다, 방법): 
    1. 앞으로 오지, 앞으로 오다가 어원.

    2. 앞으로 가, 앞으로 가다


     * 라틴어: aditum (어디 있담 (앞으로 가 봐))
     * 남아프리카어: benadering ((앞으로) 빼 내더라는 것)
     * 카탈루냐어: enfocament (앞에 갑니다)
     * 중국어: 途徑
     * 크로아티아, 체코: pristup (앞으로 섰다삐)
     * 덴마크, 노르웨이, 스웨덴, 베트남: approach (앞으로 오지, 앞으로 가)
     * 네덜란드어: benaderen ((앞으로) 빼 내더라는)
     * 핀란드어: lahestymistapa (나서다 밀었었지)
     * 프랑스어: approche (앞으로 오지, 앞으로 가)
     * 독일어: ansatz (앞섰지)
     * 헝가리어: megkozelites
     * 아이슬란드어: nalgun ((앞으로) 나아가는)
     * 인도네시아, 말레이시아: pendekatan ((앞으로) 빼 냈다카는)
     * 아일랜드어: cur chuige ((앞으로) 가자 하지)
     * 이탈리아어: approccio (앞으로 왔어요)
     * 한국어: 접근 
     * 일본어: アプローチ
     * 폴란드어: podejscie ((앞으로) 빼두자 했어)
     * 포르투갈어: abordagem (앞으로 다가감)
     * 스페인어: enfoque (안 보이게 (접근하다))
     * 터키어: yaklasim ((접근하려고) 약았어)


               approach = 앞으로 오지, 앞으로 가

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼