押し付けられた仕事だが満更悪くない。
억지로 떠맡은 일이지만 그렇게 나쁘진 않다.おし-つ·ける[押し付ける]
<下>
(1) 밀어붙이다. 내리누르다.
(2) (어거지로) 떠맡기다.
まん-ざら[◁滿◁更] <副>
<否定語가 딸리어> 반드시. 그다지.
구문
∼でもな·い 반드시 나쁜[싫은] 것만도 아니다. 그런대로 괜찮다.
・連合会は赤字の責任を労働者に押し付けるな!
・まんざら無駄話でもないみたいよ!,おしつ・ける 4 【押(し)付ける】
(動カ下一)[文]カ下二 おしつ・く
(1)力を入れて押し、他の物に付ける。
「満員電車のドアに―・けられる」
(2)相手の意思を無視して、無理に承知させたり、引き受けさせたりする。
「幹事役を―・ける」「不利な条件を―・けられる」
まんざら 0 【満更】
(副)
(1)(あとに否定的な語を伴って)否定的な意味をさらに強める。全く本当に。
「―くめんができないといつてやつたら/安愚楽鍋(魯文)」
(2)(否定的な語のあとにさらに打ち消しの語を伴って)否定の意味をやわらげたり、むしろ逆であるの意味を表したりする。必ずしも。
「―嫌でもなさそうだ」「―捨てたものでもない」
(形動)
(1)全くだめであるさま。
「―な腰を禿はおしならひ/柳多留
2」
(2)困難なさま。こまりはてるさま。
「いづれ―なことさね/黄表紙・孔子縞于時藍染」
〔語源未詳。「満更」は当て字〕
――でもな・い
全くよくないというわけではない。必ずしも嫌ではない。
「学生時代の成績は―・い」
다음검색
댓글
댓글 리스트-
작성자훈이짱 작성시간 04.07.09 감사히 잘 보겠습니다.^^ ~이거 다 공부 할려면 ㅎㅎ 시간 좀 걸리겠땅 ;;
-
작성자꿀물 작성시간 04.07.09 나키무시님 답 좀 해 주세요...궁금해여..
-
작성자rhdwn 작성시간 04.07.09 고마워요^^*
-
작성자홍민국 작성시간 04.07.15 제가 대신 말씀 드릴께요. 써도 문맥상 틀리진 않습니다. 손나니는 그렇게 안나니는 저렇게.. 안나니는 좀 어색하네요. 다만 '만자라'는 겉으로 본 모습이나..보통 생각한 것과 비교해서.. 나타날때 쓴다고 보세요.
-
작성자男って高が知れてるよ 작성시간 04.10.23 간단하게 부정문에 쓰이는거네...ㅡㅡ 만자라는....