KY 작성자미냐미냐| 작성시간09.01.14| 조회수267| 댓글 6 본문 목록 댓글 리스트 작성자 오샤레♡ 작성시간09.01.15 어떻게 읽어야 되나요? 그냥 케-와이?? ^^;; 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 깜장공주 작성시간09.01.15 케-와이고요~~ 쿠키에서 K 요메나이에쇼 Y를 따서 KY라고 하는데... 그렇게 많이 쓰지는 않는답니다... 오히려 일본사람한테 이 말쓰면 무슨 말이냐고 도리어 질문받을지도 모르겠네요~~ 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 미냐미냐 작성자 본인 여부 작성자 작성시간09.01.15 그런가요? 그치만 일본 아이돌 팬들은 아실꺼에요;; 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 ☆花になろう☆ 작성시간09.01.15 이 "KY"라는 단어가 2008년초 동경에서 유행어(속어)였는데,,, 이때 일본현지에서 유행했던게 자기나라 일본어를 앞글자 알파벳만따서 말하는게 유행이었거든요~ 일상속에서 장난으로 젊은층에 많이 쓴 표현이예요. 저도 친구들이랑 농담식으로 썼던 말인데.... 그리고 학교에서도 요즘 일본어의 실태라고 해서 다룬적도 있어요!!^^ (암튼 제의견입니다.) 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 미레이 작성시간09.01.15 젋은층에선 정말 많이 쓰였고 그 종류도 엄청 다양하답니다. 이렇게 앞글자를 따 알파벳으로 말하는건 미국에서 먼저 유행이 되었어요. 아마 그 후 일본으로 전해져 온 것 같습니다~ 이런 약어는 노래에서도 찾아볼수 있어요. 이번 아무로나미에의 newlook이란 노래에 OMG, LOL, MMK가 나오는데 그 중 MMK는 モテてモテて困る(너무 너무 인기가 많아서 곤란해) 라는 말의 약어라고 하네요. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 突然のさらば、 작성시간09.01.16 언젠가 일본티비에서 본적잇는거같애요 AKY는 あえて空気読めない人 이런것두 있던거 같구 ㅎㅎ 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 이전 목록이 없습니다. 현재페이지 1 다음 목록이 없습니다.