제가 공부하다가요
He can distinguish the right from the wrong. 이라는 지문과
you should know right from wrong.(영한사전에 나온 예)
위의 두 지문을 보았는데요.
두 문장 모두 '옳은 것을 구별하다'라는 의미를 가진 것 같은데요.
왜 첫번째는 the right를 쓰고 두번째는 right을 썼는지 궁금해서요.
제가 고민해 본 바로는
보통 가난한 사람, 부자 전체를 말할때 the poor, the rich라고 쓰듯이
첫번째는 right가 형용사이고, 두번째 right은 명사로 쓰여서 그런것은
아닐까 였습니다.
혼자서 공부하다보니 궁금한게 있어도 바로 확인할 수가 없어서
답답하네요...^^;
답변부탁드립니다.
He can distinguish the right from the wrong. 이라는 지문과
you should know right from wrong.(영한사전에 나온 예)
위의 두 지문을 보았는데요.
두 문장 모두 '옳은 것을 구별하다'라는 의미를 가진 것 같은데요.
왜 첫번째는 the right를 쓰고 두번째는 right을 썼는지 궁금해서요.
제가 고민해 본 바로는
보통 가난한 사람, 부자 전체를 말할때 the poor, the rich라고 쓰듯이
첫번째는 right가 형용사이고, 두번째 right은 명사로 쓰여서 그런것은
아닐까 였습니다.
혼자서 공부하다보니 궁금한게 있어도 바로 확인할 수가 없어서
답답하네요...^^;
답변부탁드립니다.
다음검색