CAFE

삭제게시판

스파이더맨 : 파 프롬 홈 공식 자막 오역?

작성자스티븐엘리엇|작성시간19.01.26|조회수2,208 목록 댓글 3

닉 퓨리가 이 예고편 장면에서 피터 파커(스파이더맨)에게
Get gifts Parker, but we have a job to do.라고 말합니다

직역하면
선물 받아라 파커, 그러나 우리는 할 일이 있어. 이뜻이 되는데 문맥상 이 직역이 맞지 않나요??
장면 보니 아마 스파이더맨에게 새로운 슈트가 주어지는 거 같고요






다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자호날두 | 작성시간 19.01.26 예고편 맨첨에 떴을때 공식자막 말고 유투버들이 번역한거 10개정도봤는데 저부분하고 친구기절시키는부분 미스테리오 나와서 비키라고 하는 부분 자막 다달랐음ㅋㅋㅋㅋ
    저도 직역이 맞다고 생각하는데 그번역가인가...
  • 작성자신한은행 | 작성시간 19.01.27 설마 또 그닝겐?
  • 답댓글 작성자아이즈김원채원 | 작성시간 19.01.27 이건 황석희 일걸요 소니는 박지훈이 아니라 황석희씨가 하던데
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼