|
<질문>
저는 일본에서 한국어를 가르치고 있습니다
<답변>
네 그렇습니다. 한국어는 전통적으로 한민족이 쓰는 언어를 이르는 말이며, 한글은 한민족이 쓰는 언어를 표기하기 위해서 쓰는 문자의 이름입니다. 따라서 글자 자체에 초점을 둔 말이라면 ‘한글’을 쓰는 것이 적합할 것이나, 언어 자체에 초점을 둔 말이라면 ‘한국어’가 적합한 말이 됩니다. 그러므로 ‘한글어’란 말은 일본어를 ‘가나어(假名語)’라고 부르지 않는 것과 마찬가지로 어색한 말입니다. |
<출처: 국립국어원>
다음검색