|
アムリタ - 牧野由依 (마키노 유이)
聞かせてなつかしい歌を 키카세테나츠카시이우타오 들려줘 그리운 노래를 遠くで口ずさんで 토오쿠데쿠치즈사응데 멀리서 흥얼거려줘 聖なる蜜のように夢のように 세이나루미츠노요우니유메노요우니 성스러운 꿀처럼 꿈처럼 その中で眠らせて 소노나카데네무라세테 그 속에서 잠들 수 있도록
どうして世界は逆さに無力に流れてくの? 도우시테세카이와사카사니무료쿠니나가레테쿠노? 어째서 세계는 거꾸로 무력하게 흘러가는 걸까? 夕燒け 유우야케 저녁노을 いつか見た茜雲 이츠카미타아카네구모 언젠가 보았던 갈색 구름 そばにいれないその代わりに 소바니이레나이소노카와리니 곁에 있을 수 없는 그 대신에
銀色の雨が降ってきたら私だと思って 기응이로노아메가훗테키타라와타시다토오못테 은색 비가 내리면 나라고 생각해 淚を拭いて 나미다오후이테 눈물을 닦아줘
まっすぐに肌に落ちる流星 맛스구니하다니오치루류우세이 살갖에 곧바로 떨어지는 유성 降り續けて その肩に蜜雨(アムリタ) 후리츠즈케테 소도카타니아무리타 계속 내려줘, 그 어깨에 아무리타
大地が泣いている夜を 다이치가나이테이루요루오 대지가 울고 있는 밤을 感じる心でいて 카응지루코코로데이테 느끼는 마음으로 있어줘 あなたの傷口が痛むなら 아나타노키즈구치가이타무나라 당신의 상처가 아프다면 空に願いの弓矢を投つ 소라니네가이노유미야오우츠 하늘에 소원을 빌며 화살을 쏴
銀色の雨が降ってきたら私だと思って 기응이로노아메가훗테키타라와타시다토오못테 은색 비가 내리면 나라고 생각해 時間を止めて 지카응오토메테 시간을 멈춰줘
地平線 響き渡る雩 치헤이세응 히비키와타루시즈쿠 지평선을 울려퍼지는 물방울 確かなもの 타시카나모노 확실한 건 あの日日に蜜雨(アムリタ) 아노히비니아무리타 그 날들에 아무리타
銀色の雨が降ってきたら私だと思って 기응이로노아메가훗테키타라와타시다토오못테 은색 비가 내리면 나라고 생각해 淚を拭いて 나미다오후이테 눈물을 닦아줘
まっすぐに肌に落ちる流星 맛스구니하다니오치루류우세이 살갖에 곧바로 떨어지는 유성 あなたに降る雨になる 蜜雨(アムリタ) 아나타니후루아메니나루 아무리타 당신에게 내리는 비가 되어 아무리타
|