CAFE

댓글

뒤로

냉정해져야 한다. 를 일본어로 어떻게 쓰죠?

작성자눈의 여왕| 작성시간06.02.15| 조회수143| 댓글 13

댓글 리스트

  • 작성자 miyo 작성시간06.02.15 冷静にならなければならない。~ならなければならない
  • 작성자 눈의 여왕 작성자 본인 여부 작성자 작성시간06.02.15 네... 감사해요~~~~
  • 작성자 일본박사 작성시간06.02.15 미요씨.한국식일본어 쓰지마요,.일본에서 안통해...냉정하니깐..냉정 일본어 찾아봤나...그게 한국식 일본어...한국 하자 찾아 해서하는것,,일본은 그런 안쓰고.그렇게 말하면 몰라..
  • 답댓글 작성자 일어초보! 작성시간06.02.15 미요님이 일본에서 몇년째 살고계신지 아세요?이 보아짱이랑 우애깊은 형제같은 한정치산자야
  • 답댓글 작성자 miyo 작성시간06.02.16 일본은 정말 冷静란 단어를 안쓸까요? 그럼 어떤 단어를 쓰죠? 이 선배에게 가르쳐 줄래? 참, 그리고, 당신이 또 그렇게 나올까봐 일본인인 남편에게 이 글을 보였죠. 무지 웃더군요. こいつアホだって・・・
  • 답댓글 작성자 일어초보! 작성시간06.02.16 야 일박아 일본인이 너보고 '이녀석 바보네?' 래
  • 답댓글 작성자 님프 작성시간06.02.16 모라구 하기만하구 답글은 왜 안적는지 궁금
  • 작성자 쥬만지 작성시간06.02.16 落ち着いて 침착해! 落ち着かなければならない。침착해져야 한다. 落ち着かなきゃ。등
  • 작성자 일어초보! 작성시간06.02.15 근데 미요님 질문이 있는데, 일본어 문법엔 ~해야 한다 라는 표현은 없나요?~~나케레바나라나이는 ~하지 않으면 안된다. 잖아요. 물론 뜻은 없지만 독학할때 이게 살짝 궁금해서...
  • 답댓글 작성자 智惠 작성시간06.02.15 기본형에 ~べき ~해야한다. 의무랄까.. 엄마는 아들을 사랑해야만한다~ 이럴때 쓰는 するべき 가있습니다^ ^;;
  • 답댓글 작성자 miyo 작성시간06.02.16 智惠님의 말씀처럼, ~す(る)べき、べし등이 있습니다. 하지만, ならなければならない와는 조금 의미가 다르다고 할수 있죠. 한국말로 직역한다면, --하지 않으면 안된다, 가 되지만, 결국은 그 말이 --해야 한다 가 된다고 하더군요. 한국인 교사가...
  • 작성자 땡그리쿤 작성시간06.02.16 박사양반...현지현지 하는데..대체 일본에서 몇십년이나 살고 있길래 그 건방을 떠는건지..정말 못봐주겠군요..부탁인데..물 흐리지 말고 제발좀 나가주심이..
  • 작성자 miyo 작성시간06.02.16 일본박사님. 당신의 글에 댓글 다신 많은 분들이 한국인이라서 그렇게 쉽게 말하는것 같은데... 혹시, 이 중에 실제로 일본인이 있다면 당신 그렇게 말할수 있을까? 하는 의문이 생기네요. 일본인이란걸 알고 위 문장을 봤다면, 아무말 못하겠지....
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼
카카오 이모티콘
사용할 수 있는 카페앱에서
댓글을 작성하시겠습니까?
이동시 작성중인 내용은 유지되지 않습니다.