둘다 ~해버렸다 는 뜻 아닌가요?
어떻게 다른지 설명해 주세요...
그리고 죄송하지만 이 문장이 맞는지도 봐주세요.
저한테는 심각하지않지만, 그사람한테는 심각할지도 모르죠.
私にはしんこくじゃないですけど,あの人にとってしんこくかもしれませんね。
しんこく 와 かもしれません 사이에 だ 가 들어가야하나요?
어떻게 다른지 설명해 주세요...
그리고 죄송하지만 이 문장이 맞는지도 봐주세요.
저한테는 심각하지않지만, 그사람한테는 심각할지도 모르죠.
私にはしんこくじゃないですけど,あの人にとってしんこくかもしれませんね。
しんこく 와 かもしれません 사이에 だ 가 들어가야하나요?
다음검색
댓글
댓글 리스트-
작성자지니zzang 작성시간 05.02.26 둘다 같은 의미입니다..見ちゃった(봐버렸다) 見てしまった 食べちゃった(먹어버렸다) 食べてしまった .....あの人にとっては深刻かもしれません。。
-
작성자つかれた 작성시간 05.02.26 しまった & ちゃった 굳이 차이라면 전자는 문법체 후자는 회화체라고 생각하시면되요.
-
작성자일본떠돌이 작성시간 05.02.26 あの人にとってはしんこくなことかもしれませんね 이렇게 쓰시는것이 좀더 낳을듯하네요...
-
작성자きのこ 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 05.02.26 모두 감사합니다^^