CAFE

*가수:Amuro Namie *곡명:A walk in the park

작성자왕곰|작성시간03.08.13|조회수412 목록 댓글 0
제목 없음

 

さびしかったよって 口に出せない逢えなくなって

사비시카앗타욧 떼구치니다쎄나이 아에나쿠낫떼

(외로웠어라고 말할 수 없어, 만날 수 없게 되어)

 

 手もつなげずに Woo, いたのにね woo . .

테모츠나게즈니 Woo, 이따노니네 Woo . .

(손도 잡지 못하고 Woo, 있었는데 말야 Woo . . )

 

 冬のポケット リップクリ-ム 貸してあげたね

후유노포켓또 리잇프크리-므 카시떼아게따네

(겨울의 포켓, LIP CREAM 빌려 주었었지 )

 

 かわいかったね Woo . . キスしてね

카와이캇-따네 Woo . . 키스시따네

(사랑스러웠지 Woo . . 키스해서 말야)

 

 想いが屆けば それから 答えが欲しくなる

오모이가또도께바 소레까라 코타에가 호시쿠나루

(마음이 전해지면 그 다음에는 대답을 듣고 싶어져)

 

A walk in the park

 

 一人きり 二人とは違うけれど

히토리키리 후타리토와 치카우케레도

(단 혼자서, 둘일때와는 다르지만)

 

A walk in the park

 

 地球は 私にも 今日は優しい

지큐우와 와따시니모 쿄오와야사시이

(지구는 내게도 오늘은 다정스러워)

 

 

♬♪

 空を仰いて 兩手 伸ばして 考えてみた

소라오아오이데 료오떼노바시떼 카음나에떼미따

(하늘을 올려다보고 두 팔 뻗어 생각해 봤어)

 

 たとえば 私 Woo, 雲の樣 Woo . .

타토에바 와따시 Woo, 쿠모노요오 Woo . .

(예를 들면 나 Woo, 구름처럼 Woo . . )

 

 何かに見えて またすぐ變わって

나니카니미에떼 마타쓰구카왓-떼

(뭔가로 보이고 금방 달라져선)

 

 どこかに向かい 形になって Woo, 消えてゆく

도코카니무카이 카타치니나앗떼 Woo, 키에떼유쿠

(어딘가를 향해 어떤형태가 되어 Woo, 사라져 가네)

 

 氣持ちが屆いて でもまた遠くて

키모치가토도이떼 데모마따토오쿠떼

(마음이 전해져서, 그렇지만 또 멀어서)

 

A walk in the park

 

 必ず 誰かは優しい

카나라주 다레카와 야사시이

(반드시 누군가는 다정스러워)

 

A walk in the park

 

 本當はあなたにも そばにいて欲しい

혼-또오와 아나따니모 소바니이떼호시이

(사실은 그대도 곁에 있어 줬으면 해)

 

A walk in the park  A walk in the park

 

 

 

A walk in the park

 

 必ず 誰かは 優しい

카나라주 다레카와 야사시이

(반드시 누군가는 다정스러워)

 

A walk in the park

 

 本當はあなたにも そばにいて欲しい

혼-또오와 아나따니모 소바니이떼호시이

(사실은 그대도 곁에 있어 줬으면 해)

 

A walk in the park

 

 一人きり 二人とは違うけれど

히토리키리 후타리토와 치카우케레도

(단 혼자서, 둘일때와는 다르지만)

 

A walk in the park

 

 地球は 私にも 今日は優しい

지큐우와 와따시니모 쿄오와야사시이

(지구는 내게도 오늘은 다정스러워)

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼