일본의 단오날 하는 행사입니다. 현재는 5월 5일로 정해져 있으나, 예전에는 5월의 첫 번째 午(말)의 날에 행해졌습니다.
단오는 3월 3일의 히나마츠리와는 반대로 남자아이들을 위한 절기입니다.
5월이 되면 여기저기서 볼 수 있는 코이노보리는 오래 전 논의 신이 오는 것(계절이 바뀜 - 농사의 시작)을 맞이하는 표시로, 긴 장대 끝에 천을 매달아 두던 것이 코이노보리의 유래입니다.
한편에서는 일본의 무사계습들이 전쟁에 나갈 때에 사용하던 깃발이 유래라고 하는 설도 있습니다. 한국에서도 단오절에는 창포물에 머리를 감는다는 등의 관습이 있듯이 일본에서는 잡기를 쫓아낸다는 의미에서 전해져 오는 풍습입니다.
중국에서는 '잉어(코이)가 황하강을 거슬러 올라(노보리) 강의 수원지에 다다르면, 용이 된다'라는 전설이 있습니다. 아마 이 전설이 일본의 문화에도 영향을 끼친 것이라고 보입니다. 잉어가 용이 되는 것처럼, 자식들이 건강하게 자라서, 장래에 훌륭한 사람이 되기를 바라는 마음이 코이노보리라고 하는 풍습을 만든 것입니다.
이 풍습이 에도시대에 이르러서는 남자아이가 태어나면 신에게 "우리 아이를 잘 돌봐주세요"라는 뜻으로 집앞에 코이노보리를 매달기도 했습니다. 이 당시만해도 종이로 만들던 것이 다이쇼시대에 이르러서는 면으로 만들어 비에 젖어도 찢어지지 않도록 하였고, 지금은 합성수지로 만들어진 것을 사용하고 있습니다.
코이노보리는 대체로 4월 초순부터 등장하여 5월 5일이 지나면 내리게 됩니다. 지역에 따라서는 5월말까지 걸어두는 곳도 있다고 합니다.
단오는 3월 3일의 히나마츠리와는 반대로 남자아이들을 위한 절기입니다.
5월이 되면 여기저기서 볼 수 있는 코이노보리는 오래 전 논의 신이 오는 것(계절이 바뀜 - 농사의 시작)을 맞이하는 표시로, 긴 장대 끝에 천을 매달아 두던 것이 코이노보리의 유래입니다.
한편에서는 일본의 무사계습들이 전쟁에 나갈 때에 사용하던 깃발이 유래라고 하는 설도 있습니다. 한국에서도 단오절에는 창포물에 머리를 감는다는 등의 관습이 있듯이 일본에서는 잡기를 쫓아낸다는 의미에서 전해져 오는 풍습입니다.
중국에서는 '잉어(코이)가 황하강을 거슬러 올라(노보리) 강의 수원지에 다다르면, 용이 된다'라는 전설이 있습니다. 아마 이 전설이 일본의 문화에도 영향을 끼친 것이라고 보입니다. 잉어가 용이 되는 것처럼, 자식들이 건강하게 자라서, 장래에 훌륭한 사람이 되기를 바라는 마음이 코이노보리라고 하는 풍습을 만든 것입니다.
이 풍습이 에도시대에 이르러서는 남자아이가 태어나면 신에게 "우리 아이를 잘 돌봐주세요"라는 뜻으로 집앞에 코이노보리를 매달기도 했습니다. 이 당시만해도 종이로 만들던 것이 다이쇼시대에 이르러서는 면으로 만들어 비에 젖어도 찢어지지 않도록 하였고, 지금은 합성수지로 만들어진 것을 사용하고 있습니다.
코이노보리는 대체로 4월 초순부터 등장하여 5월 5일이 지나면 내리게 됩니다. 지역에 따라서는 5월말까지 걸어두는 곳도 있다고 합니다.
다음검색