こんかい ちゅうもん
乙 : 今回は、ご注文、まことにありがとうございました。
せわ
甲 : こちらこそ、お世話になっております。
こんど なに
乙 : 今度また、何かありましたら是非、ご用命いただきたいと思います。
ねが
甲 : こちらこそ、また、よろしくお願いします。
을 : 이번에 주문 주셔서, 정말 고마웠습니다.
갑 : 저희야말로, 신세지고 있는 걸요.
을 : 다음에 또, 뭐가 있으시면 꼭, 저희에게 맡겨 주시기 바라겠습니다.
갑 : 저희야말로, 다음에 또 잘 부탁 드리겠습니다.
일본어는 생리적으로 빈말(虛辭)이 많습니다.
또, 甲이라 해서 늘 고압적인 것만은 아닙니다.
빈말을 타임리하게 잘 구사하면, 매끄럽고 픔위 있는 일본어가 될 수 있습니다^^
다음검색