| 선호하다. 바라다. のぞむ/このむ ( ) えり好みをする ( ) |
▷ 韓国(かんこく)では今(いま)でも女(おんな)の子(こ)より男(おとこ)の子を望む傾向(けいこう)がある。
| 한국에서는 지금도 딸보다 아들을 선호하는 경향이 있다. |
▷ 日本(にほん)ではコ-ヒ-よりもお茶(ちゃ)を好む人(ひと)が多(おお)い。
| 일본에서는 커피보다 녹차를 선호하는 사람이 많다. |


'選好'를 그대로 일본식으로 읽으면 えり好(ごの)み가 되며 '選好하다'는 「えり好みをする」가 된다. 그런데, 이것은 여러 가지 중에서 좋아하는 것만을 고르는 것으로 '(싫고 좋음을) 가리다'는 뜻이다. 일반적으로 '~을 원하다, 바라다'는 뜻의 '선호하다'는 문맥에 따라서 「のぞむ」「好(この)む」등으로 번역해야 한다.
다음검색