CAFE

백만송이장미 원곡 Алла Пугачева (알라 푸가초바)

작성자안양삐삐|작성시간21.04.01|조회수2,530 목록 댓글 0

 

가사가 러시아어로 나오는 원곡입니다.가사입니다. (밑에는 한국어 발음입니다.)

 

Жил был художник один,

쥘 븰 후도쥬닉 아진

Домик имел и холсты,

도믹 이멜 이 할스띄

Но он актрису любил,

노 온 악뜨리쑤 류빌

Ту, что любила цветы.

뚜, 쉬또 류빌라 쯔베띄

Он тогда продал свой дом,

온 따그다 쁘로달 스보이 돔

Продал картины и кров,

쁘로달 까르찌늬 이 끄롭

И на все деньги купил

이 나 프쎄 젠기 꾸삘

Целое море цветов.

쩰라예 모례 쯔베똡

 

[후렴]

Миллион, миллион, миллион алых роз

밀리온, 밀리온, 밀리온 알릐흐 로스

Из окна, из окна, из окна видишь ты,

이자끄나, 이자끄나, 이자끄나 비지쉬 띄

Кто влюблен, кто влюблен, кто влюблен и всерьез,

크또 블류블룐, 크또 블류블룐, 크또 블류블룐 이 프씨료스,

Свою жизнь для тебя превратит в цветы. *2회

스보유 쥐즈니 들랴 찌뱌 쁘레브라찟 프 쯔베띄

 

Утром ты встанешь у окна,

우뜨람 띄 프스따니쉬 우 아끄나,

Может сошла ты с ума?

모쥇 싸쉴라 띄 수마?

Как продолжение сна,

깍 쁘로달줴니예 스나,

Площадь цветами полна.

쁠로샤지 쯔베따미 빨나

Похолодеет душа,

빠할로제옛 두샤,

Что за богач здесь чудит?

쉬또 자 바가치 즈제시 추짓?

А под окном чуть дыша,

아 뽓 아크놈 추찌 듸샤,

Бедный художник стоит.

베드니 후도쥬닉 스따잇

 

[후렴]

Миллион, миллион, миллион алых роз

밀리온, 밀리온, 밀리온 알릐흐 로스

Из окна, из окна, из окна видишь ты,

이자끄나, 이자끄나, 이자끄나 비지쉬 띄

Кто влюблен, кто влюблен, кто влюблен и всерьез,

크또 블류블룐, 크또 블류블룐, 크또 블류블룐 이 프씨료스,

Свою жизнь для тебя превратит в цветы.

스바유 쥐즈니 들랴 찌뱌 쁘레브라찟 프 쯔베띄 *2회

 

Встреча была коротка,

프스뜨레차 븰라 까라트까,

В ночь ее поезд увез,

브 노치 이요 뽀이즈드 우뵤즈,

Но в её жизни была

노 브 이요 쥐즈니 빌라

Песня безумная роз.

뻬스냐 베주마야 로스

Прожил художник один,

쁘로쥘 후도쥬닉 아진,

Много он бед перенес,

므노고 온 베드 베리뇨스,

Но в его жизни была

노 브 이보 쥐즈니 븰라

Целая площадь цветов!

쩰라야 쁠로샤지 쯔베똡!

 

[후렴]

Миллион, миллион, миллион алых роз

밀리온, 밀리온, 밀리온 알릐흐 로스

Из окна, из окна, из окна видишь ты,

이자끄나, 이자끄나, 이자끄나 비지쉬 띄

Кто влюблен, кто влюблен, кто влюблен и всерьез,

크또 블류블룐, 크또 블류블룐, 크또 블류블룐 이 프씨료스,

Свою жизнь для тебя превратит в цветы.

스바유 쥐즈니 들랴 찌뱌 쁘레브라찟 프 쯔베띄 *3회

 

해석입니다.

한 화가가 살고 있었네.

그에겐 집과 캔버스가 전부였다네.

 

화가는 꽃을 사랑하는 어느 여배우를 사랑했다네.

그래서 그는 자신의 집과 그림들을 팔았고,

그 돈으로 바다만큼의 꽃을 샀다네..

 

(후렴)

 

백만송이, 백만송이, 백만송이 붉은 장미를

창 가에서, 창 가에서, 창 가에서 그대가 보고있는지.

사랑에 빠진, 사랑에 빠진,

진정으로 사랑에 빠진 한 사람이

그대를 위하여 자신의 삶을 꽃과 바꾸어 버렸다네.

 

 

아침에 일어나 창가에 서면,

그대는 아마도 정신이 혼미해지겠지.

꿈의 연속인 듯 광장은 꽃으로 가득 찼다네.

어떤 부자가 이토록 놀라게 하는지?

그러나 창문 아래엔 가난한 화가가 숨죽이며 서 있다네.

 

(후렴)

 

백만송이, 백만송이, 백만송이 붉은 장미를

창 가에서, 창 가에서, 창 가에서 그대가 보고있는지.

사랑에 빠진, 사랑에 빠진,

진정으로 사랑에 빠진 한 사람이

그대를 위하여 자신의 삶을 꽃과 바꾸어 버렸다네

 

너무나 짧은 만남이었고,

그녀를 태운 기차는 밤을 향해 떠나버렸네.

하지만 그녀의 삶엔 열정적인 장미의 노래가 있었다네.

화가는 외로운 삶을 살았고,

수 많은 어려움을 견뎌냈네

하지만 그의 삶엔 꽃으로 가득찬 광장이 있었다네.

 

(후렴)

 

백만송이, 백만송이, 백만송이 붉은 장미를

창 가에서, 창 가에서, 창 가에서 그대가 보고있는지.

사랑에 빠진, 사랑에 빠진,

진정으로 사랑에 빠진 한 사람이

그대를 위하여 자신의 삶을 꽃과 바꾸어 버렸다네

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼