Most teenagers who smoke are familiar with the hazards of smoking, yet they still drift into the habit anyway. A teenager with one parent who smokes is twice as likely to smoke as one with nonsmoking parents. Also, young people are more likely to smoke if their friends do.
The chances are nine out of ten that a teenager whose best friend smokes will also start to smoke. In addition, teens who mature late are more likely to smoke than others, apparently because they hope that smoking will make them look more adult.
(이탤릭체로 되어있는 부분은 key grammatical point 부분에 자세한 설명이 나와있습니다.)
--------------------------------------------------------------------------------
key words & phrases
1. yet
yet은 중학교 2학년 때 현재 완료를 하면서 나오는 부사입니다.
보통 의문문과 부정문에 쓰이며 '아직 ~하지 않다, 벌써 ~ 입니까?'의 뜻으로 쓰입니다.
I haven't finished the work yet. (아직 그 일을 못 끝냈어)
Has he arrived yet? (그 사람 벌써 도착했어?)
as yet은 '지금까지'로 역시 보통 의문문과 부정문에 나옵니다.
As yet, we have received no answer. (지금까지 아무 대답을 받은 바 없습니다)
그런데!!!!
위 지문처럼 한 문장 맨 앞에서 두 문장을 이어주는 등 부사가 아니라 접속사로 사용되면 뜻이 달라집니다. 쉽게 '그러나'로 알아 놓으세요. 앞 문장과 반대 개념의 문장을 끌고 나오는 겁니다.
That was a funny yet touching story. (그 이야기는 재미있으면서도 한편으로는 감동적이었다)
Jane's alright, yet I don't like her. (제인은 괜찮은 애지만 나는 걔를 좋아하지 않아)
--------------------------------------------------------------------------------
2. drift into the habit
두 가지를 보세요.
먼저 drift는요... 어려운 말로 '표류하다..'입니다. 그러나 기본적으로는 '움직이다, 이동하다'라고 알아 놓으시구요.. 그 다음에 이런 점도 고려하세요. 배가 표류하게 되면 어떻게 될까요? 자기 의지와는 관계없이 바람 부는대로 움직일 겁니다. 따라서.. 프로야구의 draft를 생각하세요.......
Why do you just drift from job to job? 라고 하면
"왜 이 직장 저 직장 떠돌아 다니니?"라고 하면 되고 그 안에는 you가 "목적 의식없이 그냥 그런다"는 의미가 내포되어 있습니다.
Their marriage began to drift apart.
역시 같아요. 결혼 생활에 금이 가기 시작했다는 말이지요... 결혼 생활에 대해 둘 다 신경을 쓰지 않았다는 것을 알 수 있습니다.
그 다음은 the habit입니다.
독해할 때 관사에 주의하라는 말씀은 여러 번 드렸습니다.
the habit을 보고 그냥 '습관'으로 이해하는 분과 (그 습관이라면 괜찮지만) '흡연'으로 보는 분의 영어 차이는 상당합니다. 아무 것도 아닌 것 처럼 보이는 the가 큰 소리를 치는 겁니다. 이 부분은 이전 강좌를 참고하세요.
--------------------------------------------------------------------------------
3. likely
상당히 자주 나옵니다. '~할 가능성이 있는, ~하기 쉬운'의 뜻입니다. 명사형은 likelihood입니다. 잘 기억하세요.
가능성을 나타내는 말은 많이 있습니다.
possible, probable, feasible, plausible 등이 있습니다. 완전히 같은 뜻은 아닙니다. 이 부분은 여러분이 사전을 통해 직접 체크해보시기 바랍니다.
--------------------------------------------------------------------------------
4. the chances are nine out of ten
여기의 chance는 '기회'가 아니라 '가능성'입니다.
'~할 가능성이 반반'이라고 할 때는
He's got a fifty-fifty chance of getting the job done in time. (제 시간에 일을 끝낼 가능성은 반반이다)
라고 하면 되구요...
a chance in a million 은 '백만번 중에 한 번 있는 가능성', 즉 '아주 운이 없는 경우'를 말합니다.
an outside chance (= a small chance)는 '희박한 가능성'을 말합니다.
그리구요... 한 가지 더요.
'Chances are (that) 절' 형태를 알아 놓으세요.
Chances are she's already seen him before. (그녀가 이미 그를 전에 봤을 가능성이 있다)
위에 있는 likely와 거의 같은 말입니다.
It is likely that she's already seen him before. 와 같다고 보면 됩니다.
nine out of ten
여기 out of는 '~ 중에'입니다. 즉, '열번 중에 아홉 번'이지요. 90%, 우리 말로는 십중 팔구입니다. 흔히 nine times out of ten이라고 times을 넣어서도 사용합니다.
--------------------------------------------------------------------------------
key grammatical points
배수사
지난 주 강좌에서 as 용법을 살펴본 바 있습니다. 그 강좌에서 영어의 비교 구문에 대해 기본적인 사항을 했는데 모두 기억하시죠? 아닌 분은 다시 한 번 보고 오세요.
자! 어떤 두 가지를 비교하면서 한 쪽이 다른 쪽과 같을 때는 'as ~ as' 구문을 사용하고, 한 쪽으로 균형이 기울어질 때는 '비교급 than ' 구문을 쓴다는 사실은 우리 모두 알고 있습니다.
그런데 비교할 때 항상 이 두 가지 상황만 있지는 않을 겁니다.
한 쪽이 다른 쪽보다 더 큰데 몇 배가 더 크다든지, 아니면 몇 배가 더 많다든지... 등등, 구체적인 배수를 나타내는 경우가 나올 겁니다.
오늘 다룰 내용은 어떤 배경 설명이나 심오한 지식을 요하는 건 아닙니다 (사실 거의 모든 문법 사항이 그래요). 가벼운 마음으로 보세요.
중요한 거는 배수사는 '뭐 쁘라스 뭐 쁘라스 뭐'라는 사실의 암기에서 끝나지 말고, 그 구문을 이용해 작문을 하거나 여러 가지 말을 직접해야 한다는 겁니다. 그래야 진짜로 여러분 것이 된다는 거 아시죠?
--------------------------------------------------------------------------------
자! 시작합니다.
나하고 그 사람하고 나이가 같은 것부터 하지요.
I am as old as he.
그런데 내가 그 사람 나이보다 두 배가 많으면 어떻게 할까요?
I am twice as old as he.라고 하면 됩니다. 세 배가 많으면
I am three times as old as he. 라고 하면 됩니다.
반면 그 사람 나이의 반 밖에 안 된다면 어떻게 할 까요? 우리 말에는 0.5 배라고는 잘 안하는데요...
영어에서는 그냥 half 를 붙이면 됩니다.
I am half as old as he.
아주 쉽지요? 몇 배를 나타내는 숫자 (twice, three time, ten times.... half)를 쓰고 as ~ as 구문을 쓰면 됩니다.
--------------------------------------------------------------------------------
"내 방은 그의 방의 두 배다"를 영어로 해볼까요?
그런데 문제가 있네요... 분명히 as ~ as 사이에는 형용사나 부사의 원급이 들어간다고 했는데 위 우리 말에는 형용사가 없는 것 같군요.. 그러나 하나만 더 들어가 보면 형용사가 있는 것을 알 수 있습니다. 크기가 두 배라는 말일 겁니다. 따라서 large를 쓰면 만사 O.K.
My room is twice as large as his. 라고 하면 됩니다.
이런 의문이 생길 수도 있습니다.
"분명이 두 배가 더 크다'인데 왜 비교급을 안 쓰고 원급 형용사를 쓰지?"라고 말이지요...
예! 맞습니다. 비교급을 사용할 수도 있습니다. 비교급 문장도 아주 쉬워요.
My room is twice larger than his. 라고 하면 됩니다.
역시 원급 문장과 같지요? 몇 배를 나타내는 숫자 (twice, three time, ten times.... half)를 쓰고 비교급을 사용하면 됩니다.
자! 또 한가지가 있어요. as ~ as 구문이나 비교급 구문에서는 형용사를 사용했습니다. 그런데요... 명사를 사용할 수도 있어요. 우리 말과 같습니다. "내 방 크기는 그 사람 방 크기의 두 배이다"라고 말입니다.
영어로는요...
My room is twice the size of his. 라고 하면 됩니다.
몇 배를 나타내는 숫자 (twice, three time, ten times.... half)를 쓰고 해당 명사를 쓰면 됩니다. 나온 그대로 이해해도 별 어려움이 없을 겁니다.
My room (내 방은) is (~ 이다) twice (두 배) the size of his (그 사람 방 크기의)....
twice 와 the size 사이에 아무 것도 없는 것에 주의하세요.
높이를 나타내면 the height, 나이를 나타내면 the age, 길이를 나타내면 the length... 등 상황에 맞게 알맞은 명사를 골라주면 됩니다.
--------------------------------------------------------------------------------
지문에 나온 문장을 보세요.
A teenager with one parent who smokes is twice as likely to smoke as one with nonsmoking parents.
괜히 쪼금 길어 보일뿐.. 기본 골격은 간단합니다.
설명을 돕기 위해 풀어 적겠습니다 (여러분은 자신이 이해가 된다면 굳이 풀어보고 자시고 할 필요 없습니다)
A teenager with one parent who smokes is likely to smoke.
A teenager with nonsmoking parents is likely to smoke.
위와 같은 두 문장이 기본 골격입니다.
만일 두 10대가 담배를 피울 가능성이 같다면
A teenager with one parent who smokes is as likely to smoke as a teenager nonsmoking parents is likely to smoke. 가 될 겁니다.
a teenager는 반복이므로 one이라는 대명사로 바꾸고 is likely to smoke는 또 쓸 필요가 없습니다. 그래서
A teenager with one parent who smokes is as likely to smoke as one with nonsmoking parents.
라는 문장이 나오는 거지요..
그런데 앞에 있는 10대가 담배를 피울 가능성이 두 배가 더 많지요? 따라서 두 배라는 뜻의 twice를 as 앞에 넣은 겁니다.
설명을 위해 나온 문장보다 어려워 보이는 것은 as ~ as 사이에 하나의 형용사가 아니라 likely to smoke라는 쪼금 길어 보이는 형태가 나와서 그렇지요. 그러나 likely가 '~할 가능성이 있는'이라는 형용사라는 것만 알면 그렇게 어렵지는 않을 겁니다.
비교급으로 쓸 수도 있습니다.
A teenager with one parent who smokes is twice more likely to smoke than one with nonsmoking parents.
--------------------------------------------------------------------------------
하나 더 볼까요?
"내가 갖고 있는 책은 그 사람의 세 배이다"는 영어로 어떻게 할 까요?
The number of books I have .... 처럼 우리 말 그대로 영어로 옮기면 문장이 길어지고 어색해집니다.
The number of books I have is three times greater than that of books he has. 처럼 될 겁니다.
이렇게 하지말고
I have three times as many books as he.
라고 간단하게 하면 됩니다.
위 문장에서는 as 다음에 '형용사 명사'가 왔습니다. 지금까지 하고는 조금 다르지요? 이렇게도 나옵니다.
--------------------------------------------------------------------------------
기본은 아시겠지요?
몇 배를 나타내는 숫자 (twice, three time, ten times.... half)가 일단 나오고 그 다음에
as 형용사 혹은 부사 as
as 형용사 명사 as
as 형용사구 as
비교급 than
등으로 정리하면 됩니다.
위의 네 가지를 외우려고만 하지 마세요.
--------------------------------------------------------------------------------
마지막으로 문장을 하나 드릴테니 방금 한 내용을 응용해 영작해보세요.
"그 사람의 일년 식비 지출은 나의 두 배이다"
말 그대로 옮기지 마세요. 위의 말은 "그 사람이 음식에 쓰는 돈은 일년에 내 두 배이다"로 할 수도 있습니다.
He spends twice as much money on food a year as I.
조금 어려웠나요?
He spends (some) money on food a year.와 I spend (some) money on food a year를 배수사를 넣어 결합시키면 되겠지요.. 어느 정도 익숙해지면 이렇게 둘로 나눈 다음 하나로 합치는 과정은 자연스럽게 없어집니다.
자꾸 연습을 해보세요. 그래야 자기 것이 됩니다.
--------------------------------------------------------------------------------
translation
Most teenagers who smoke are familiar with the hazards of smoking, yet they still drift into the habit anyway. A teenager with one parent who smokes is twice as likely to smoke as one with nonsmoking parents. Also, young people are more likely to smoke if their friends do.
The chances are nine out of ten that a teenager whose best friend smokes will also start to smoke. In addition, teens who mature late are more likely to smoke than others, apparently because they hope that smoking will make them look more adult.
담배를 피우는 대부분의 10대들은 담배의 위험에 대해 익히 알고있다. 그러면서도 여전히 흡연에 빠져들게 된다. 부모 중 한 명이 담배를 피우는 10대는 부모 모두 담배를 안 피우는 10대보다 흡연할 가능성이 두 배가 많다. 또한 친구가 담배를 피우면 흡연 가능성이 더 높아진다.
가장 친한 친구가 담배를 피울 경우에는 거의 십중 팔구 흡연을 시작할 가능성이 있다. 또한 또래에 비해 덜 성숙한 10대는 흡연 가능성이 더 많은데, 이는 담배를 피우면 더 어른처럼 보일 것이라고 바라기 때문일 것이다.
The chances are nine out of ten that a teenager whose best friend smokes will also start to smoke. In addition, teens who mature late are more likely to smoke than others, apparently because they hope that smoking will make them look more adult.
(이탤릭체로 되어있는 부분은 key grammatical point 부분에 자세한 설명이 나와있습니다.)
--------------------------------------------------------------------------------
key words & phrases
1. yet
yet은 중학교 2학년 때 현재 완료를 하면서 나오는 부사입니다.
보통 의문문과 부정문에 쓰이며 '아직 ~하지 않다, 벌써 ~ 입니까?'의 뜻으로 쓰입니다.
I haven't finished the work yet. (아직 그 일을 못 끝냈어)
Has he arrived yet? (그 사람 벌써 도착했어?)
as yet은 '지금까지'로 역시 보통 의문문과 부정문에 나옵니다.
As yet, we have received no answer. (지금까지 아무 대답을 받은 바 없습니다)
그런데!!!!
위 지문처럼 한 문장 맨 앞에서 두 문장을 이어주는 등 부사가 아니라 접속사로 사용되면 뜻이 달라집니다. 쉽게 '그러나'로 알아 놓으세요. 앞 문장과 반대 개념의 문장을 끌고 나오는 겁니다.
That was a funny yet touching story. (그 이야기는 재미있으면서도 한편으로는 감동적이었다)
Jane's alright, yet I don't like her. (제인은 괜찮은 애지만 나는 걔를 좋아하지 않아)
--------------------------------------------------------------------------------
2. drift into the habit
두 가지를 보세요.
먼저 drift는요... 어려운 말로 '표류하다..'입니다. 그러나 기본적으로는 '움직이다, 이동하다'라고 알아 놓으시구요.. 그 다음에 이런 점도 고려하세요. 배가 표류하게 되면 어떻게 될까요? 자기 의지와는 관계없이 바람 부는대로 움직일 겁니다. 따라서.. 프로야구의 draft를 생각하세요.......
Why do you just drift from job to job? 라고 하면
"왜 이 직장 저 직장 떠돌아 다니니?"라고 하면 되고 그 안에는 you가 "목적 의식없이 그냥 그런다"는 의미가 내포되어 있습니다.
Their marriage began to drift apart.
역시 같아요. 결혼 생활에 금이 가기 시작했다는 말이지요... 결혼 생활에 대해 둘 다 신경을 쓰지 않았다는 것을 알 수 있습니다.
그 다음은 the habit입니다.
독해할 때 관사에 주의하라는 말씀은 여러 번 드렸습니다.
the habit을 보고 그냥 '습관'으로 이해하는 분과 (그 습관이라면 괜찮지만) '흡연'으로 보는 분의 영어 차이는 상당합니다. 아무 것도 아닌 것 처럼 보이는 the가 큰 소리를 치는 겁니다. 이 부분은 이전 강좌를 참고하세요.
--------------------------------------------------------------------------------
3. likely
상당히 자주 나옵니다. '~할 가능성이 있는, ~하기 쉬운'의 뜻입니다. 명사형은 likelihood입니다. 잘 기억하세요.
가능성을 나타내는 말은 많이 있습니다.
possible, probable, feasible, plausible 등이 있습니다. 완전히 같은 뜻은 아닙니다. 이 부분은 여러분이 사전을 통해 직접 체크해보시기 바랍니다.
--------------------------------------------------------------------------------
4. the chances are nine out of ten
여기의 chance는 '기회'가 아니라 '가능성'입니다.
'~할 가능성이 반반'이라고 할 때는
He's got a fifty-fifty chance of getting the job done in time. (제 시간에 일을 끝낼 가능성은 반반이다)
라고 하면 되구요...
a chance in a million 은 '백만번 중에 한 번 있는 가능성', 즉 '아주 운이 없는 경우'를 말합니다.
an outside chance (= a small chance)는 '희박한 가능성'을 말합니다.
그리구요... 한 가지 더요.
'Chances are (that) 절' 형태를 알아 놓으세요.
Chances are she's already seen him before. (그녀가 이미 그를 전에 봤을 가능성이 있다)
위에 있는 likely와 거의 같은 말입니다.
It is likely that she's already seen him before. 와 같다고 보면 됩니다.
nine out of ten
여기 out of는 '~ 중에'입니다. 즉, '열번 중에 아홉 번'이지요. 90%, 우리 말로는 십중 팔구입니다. 흔히 nine times out of ten이라고 times을 넣어서도 사용합니다.
--------------------------------------------------------------------------------
key grammatical points
배수사
지난 주 강좌에서 as 용법을 살펴본 바 있습니다. 그 강좌에서 영어의 비교 구문에 대해 기본적인 사항을 했는데 모두 기억하시죠? 아닌 분은 다시 한 번 보고 오세요.
자! 어떤 두 가지를 비교하면서 한 쪽이 다른 쪽과 같을 때는 'as ~ as' 구문을 사용하고, 한 쪽으로 균형이 기울어질 때는 '비교급 than ' 구문을 쓴다는 사실은 우리 모두 알고 있습니다.
그런데 비교할 때 항상 이 두 가지 상황만 있지는 않을 겁니다.
한 쪽이 다른 쪽보다 더 큰데 몇 배가 더 크다든지, 아니면 몇 배가 더 많다든지... 등등, 구체적인 배수를 나타내는 경우가 나올 겁니다.
오늘 다룰 내용은 어떤 배경 설명이나 심오한 지식을 요하는 건 아닙니다 (사실 거의 모든 문법 사항이 그래요). 가벼운 마음으로 보세요.
중요한 거는 배수사는 '뭐 쁘라스 뭐 쁘라스 뭐'라는 사실의 암기에서 끝나지 말고, 그 구문을 이용해 작문을 하거나 여러 가지 말을 직접해야 한다는 겁니다. 그래야 진짜로 여러분 것이 된다는 거 아시죠?
--------------------------------------------------------------------------------
자! 시작합니다.
나하고 그 사람하고 나이가 같은 것부터 하지요.
I am as old as he.
그런데 내가 그 사람 나이보다 두 배가 많으면 어떻게 할까요?
I am twice as old as he.라고 하면 됩니다. 세 배가 많으면
I am three times as old as he. 라고 하면 됩니다.
반면 그 사람 나이의 반 밖에 안 된다면 어떻게 할 까요? 우리 말에는 0.5 배라고는 잘 안하는데요...
영어에서는 그냥 half 를 붙이면 됩니다.
I am half as old as he.
아주 쉽지요? 몇 배를 나타내는 숫자 (twice, three time, ten times.... half)를 쓰고 as ~ as 구문을 쓰면 됩니다.
--------------------------------------------------------------------------------
"내 방은 그의 방의 두 배다"를 영어로 해볼까요?
그런데 문제가 있네요... 분명히 as ~ as 사이에는 형용사나 부사의 원급이 들어간다고 했는데 위 우리 말에는 형용사가 없는 것 같군요.. 그러나 하나만 더 들어가 보면 형용사가 있는 것을 알 수 있습니다. 크기가 두 배라는 말일 겁니다. 따라서 large를 쓰면 만사 O.K.
My room is twice as large as his. 라고 하면 됩니다.
이런 의문이 생길 수도 있습니다.
"분명이 두 배가 더 크다'인데 왜 비교급을 안 쓰고 원급 형용사를 쓰지?"라고 말이지요...
예! 맞습니다. 비교급을 사용할 수도 있습니다. 비교급 문장도 아주 쉬워요.
My room is twice larger than his. 라고 하면 됩니다.
역시 원급 문장과 같지요? 몇 배를 나타내는 숫자 (twice, three time, ten times.... half)를 쓰고 비교급을 사용하면 됩니다.
자! 또 한가지가 있어요. as ~ as 구문이나 비교급 구문에서는 형용사를 사용했습니다. 그런데요... 명사를 사용할 수도 있어요. 우리 말과 같습니다. "내 방 크기는 그 사람 방 크기의 두 배이다"라고 말입니다.
영어로는요...
My room is twice the size of his. 라고 하면 됩니다.
몇 배를 나타내는 숫자 (twice, three time, ten times.... half)를 쓰고 해당 명사를 쓰면 됩니다. 나온 그대로 이해해도 별 어려움이 없을 겁니다.
My room (내 방은) is (~ 이다) twice (두 배) the size of his (그 사람 방 크기의)....
twice 와 the size 사이에 아무 것도 없는 것에 주의하세요.
높이를 나타내면 the height, 나이를 나타내면 the age, 길이를 나타내면 the length... 등 상황에 맞게 알맞은 명사를 골라주면 됩니다.
--------------------------------------------------------------------------------
지문에 나온 문장을 보세요.
A teenager with one parent who smokes is twice as likely to smoke as one with nonsmoking parents.
괜히 쪼금 길어 보일뿐.. 기본 골격은 간단합니다.
설명을 돕기 위해 풀어 적겠습니다 (여러분은 자신이 이해가 된다면 굳이 풀어보고 자시고 할 필요 없습니다)
A teenager with one parent who smokes is likely to smoke.
A teenager with nonsmoking parents is likely to smoke.
위와 같은 두 문장이 기본 골격입니다.
만일 두 10대가 담배를 피울 가능성이 같다면
A teenager with one parent who smokes is as likely to smoke as a teenager nonsmoking parents is likely to smoke. 가 될 겁니다.
a teenager는 반복이므로 one이라는 대명사로 바꾸고 is likely to smoke는 또 쓸 필요가 없습니다. 그래서
A teenager with one parent who smokes is as likely to smoke as one with nonsmoking parents.
라는 문장이 나오는 거지요..
그런데 앞에 있는 10대가 담배를 피울 가능성이 두 배가 더 많지요? 따라서 두 배라는 뜻의 twice를 as 앞에 넣은 겁니다.
설명을 위해 나온 문장보다 어려워 보이는 것은 as ~ as 사이에 하나의 형용사가 아니라 likely to smoke라는 쪼금 길어 보이는 형태가 나와서 그렇지요. 그러나 likely가 '~할 가능성이 있는'이라는 형용사라는 것만 알면 그렇게 어렵지는 않을 겁니다.
비교급으로 쓸 수도 있습니다.
A teenager with one parent who smokes is twice more likely to smoke than one with nonsmoking parents.
--------------------------------------------------------------------------------
하나 더 볼까요?
"내가 갖고 있는 책은 그 사람의 세 배이다"는 영어로 어떻게 할 까요?
The number of books I have .... 처럼 우리 말 그대로 영어로 옮기면 문장이 길어지고 어색해집니다.
The number of books I have is three times greater than that of books he has. 처럼 될 겁니다.
이렇게 하지말고
I have three times as many books as he.
라고 간단하게 하면 됩니다.
위 문장에서는 as 다음에 '형용사 명사'가 왔습니다. 지금까지 하고는 조금 다르지요? 이렇게도 나옵니다.
--------------------------------------------------------------------------------
기본은 아시겠지요?
몇 배를 나타내는 숫자 (twice, three time, ten times.... half)가 일단 나오고 그 다음에
as 형용사 혹은 부사 as
as 형용사 명사 as
as 형용사구 as
비교급 than
등으로 정리하면 됩니다.
위의 네 가지를 외우려고만 하지 마세요.
--------------------------------------------------------------------------------
마지막으로 문장을 하나 드릴테니 방금 한 내용을 응용해 영작해보세요.
"그 사람의 일년 식비 지출은 나의 두 배이다"
말 그대로 옮기지 마세요. 위의 말은 "그 사람이 음식에 쓰는 돈은 일년에 내 두 배이다"로 할 수도 있습니다.
He spends twice as much money on food a year as I.
조금 어려웠나요?
He spends (some) money on food a year.와 I spend (some) money on food a year를 배수사를 넣어 결합시키면 되겠지요.. 어느 정도 익숙해지면 이렇게 둘로 나눈 다음 하나로 합치는 과정은 자연스럽게 없어집니다.
자꾸 연습을 해보세요. 그래야 자기 것이 됩니다.
--------------------------------------------------------------------------------
translation
Most teenagers who smoke are familiar with the hazards of smoking, yet they still drift into the habit anyway. A teenager with one parent who smokes is twice as likely to smoke as one with nonsmoking parents. Also, young people are more likely to smoke if their friends do.
The chances are nine out of ten that a teenager whose best friend smokes will also start to smoke. In addition, teens who mature late are more likely to smoke than others, apparently because they hope that smoking will make them look more adult.
담배를 피우는 대부분의 10대들은 담배의 위험에 대해 익히 알고있다. 그러면서도 여전히 흡연에 빠져들게 된다. 부모 중 한 명이 담배를 피우는 10대는 부모 모두 담배를 안 피우는 10대보다 흡연할 가능성이 두 배가 많다. 또한 친구가 담배를 피우면 흡연 가능성이 더 높아진다.
가장 친한 친구가 담배를 피울 경우에는 거의 십중 팔구 흡연을 시작할 가능성이 있다. 또한 또래에 비해 덜 성숙한 10대는 흡연 가능성이 더 많은데, 이는 담배를 피우면 더 어른처럼 보일 것이라고 바라기 때문일 것이다.
다음검색