'한눈팔지 마' 영어로 어떻게 표현하나요?
------------------------------------------
A.
'한눈 팔다'라는 뜻의 영어표현은
look away(aside, off)
take one's eyes off (something)

look at something else
등이 있습니다.
상황에 따라서는 다른 표현을 쓸 수 있는데
Keep your eyes on your book. (한눈 팔지 말고 책을 봐라)
He went heart and soul into his work. (그는 한눈 팔지 않고 열심히 일했다)
look off one's book. (책을 보지 않고 한눈팔다)
inattentive driving. (한눈 팔며 하는 운전)
walk along gazing around one. (한눈 팔며 걷다)
without looking[glancing] aside;
looking neither right nor left;
with concentrated thought;
with undivided attention;
wholeheartedly. (한눈 팔지 않고)
야후 사전을 참고하였습니다. "한눈 팔지마."라는 표현은
"Don't look away." 또는 "Concentrate on it."
를 쓰면 의미가 통할 것으로 생각되네요.
다음검색