CAFE

댓글

뒤로

(란지에)로젠크란츠와 길든스턴이란 이름의 유래

작성자하칸weavers| 작성시간09.07.29| 조회수1443| 댓글 15

댓글 리스트

  • 작성자 하칸weavers 작성자 본인 여부 작성자 작성시간09.07.29 올리자마자 조회수가 13 -_-!! 빠르다 빨라 음음
  • 작성자 [아노]Dark리키★ 작성시간09.07.29 패치관련된 내용으로 가득찼다가 이런거보니깐 신선 ㅎ
  • 작성자 [트라]윈드 작성시간09.07.29 오호 그런 유래가 있군요 역시 멋짐 텔즈 만세 ㄹㄹㄹ 전민희 작가님은 더 만세 제일 만세 리을리을
  • 작성자 [레코]칼리스만 작성시간09.07.29 보리스는 어디 나라 언어로 전사라고 하던거 같던데 ㅎㅎ
  • 답댓글 작성자 하칸]月光 작성시간09.07.29 러시아어
  • 답댓글 작성자 하칸weavers 작성자 본인 여부 작성자 작성시간09.07.29 영어로 boris로 사전 찾아도 '전사' 라고 되어있을겁니다. 원래 다른 나라어인거 같은데 그냥 영어로 쓰기로 한거같네요 (예 : 피앙세 는 원래 다른나라어지만 미국에선 이젠 약혼녀로 통합니다)
  • 답댓글 작성자 [레코]Traugott 작성시간09.07.29 러시아어 자체라기보다 불가리아나 고대 슬라브어 계통으로 전사라는 뜻이라고 알고 있습니다. 어원은 투르크 계통의 보고리스(Bogoris)에서 온 말로 "작다" 또는 "늑대"라는 뜻이었다고 합니다.
  • 삭제된 댓글입니다.
  • 답댓글 작성자 [가나]라쿠스 작성시간09.07.30 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
  • 작성자 [레코]Traugott 작성시간09.07.29 사족이지만 로젠크란츠(Rosenkranz)는 독일어로 묵주(Rosary)나 장미꽃 화관을 뜻하기도 합니다.
  • 답댓글 작성자 [하칸]츠지 작성시간09.07.30 로젠+크란츠 아닌가요? 크란츠가 화관이름...
  • 답댓글 작성자 [레코]Traugott 작성시간09.08.01 kranz 자체가 왕관이나 화관, 원형 띠라는 뜻이 있으므로 로젠크란츠는 장미꽃 화관이 맞습니다~ 천주교 신자들이 기도할 때 쓰는 묵주도 독일에서는 로젠크란츠라고 합니다. 독일어는 다른 언어보다 단어를 다닥다닥 붙여쓰는 특징이 있는 듯힙니다 -.-;;
  • 작성자 [트라]익스만쉐이 작성시간09.07.30 카디프는 실제 영국지명이라죠
  • 작성자 산스)희완 작성시간09.07.30 나르비크도 진짜 있는 지명인데 까먹음 어딘지는 넘 작게 써잇어서..
  • 작성자 [하칸]츠지 작성시간09.07.30 폰티나는 치즈 이름이에요 ㅋㅋ
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼
카카오 이모티콘
사용할 수 있는 카페앱에서
댓글을 작성하시겠습니까?
이동시 작성중인 내용은 유지되지 않습니다.