♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
[Chuyên mục Pháo hoa]
Hãy cắt đứt mối liên hệ với Công giáo. Phụ đề: Liệu Cơ đốc giáo có phải là một ngôi nhà nhỏ của Công giáo?
오래전 나는 마르틴 루터의 신앙개혁을 기념하는 주일을 보내며 그 때 작성했던 글을 다시 찾아서 읽고 그것을 보완하게 되었다.
Cách đây rất lâu, tôi dành tuần lễ kỷ niệm cuộc cải cách tín ngưỡng của Martin Luther, tìm lại những gì đã viết khi đó, đọc và bổ sung vào đó.
그 때 나의 가슴속에 다시 한번 던지고 싶은 질문이 떠올랐다. 과연 기독교회는 가톨릭교에서 분파된 작은 집이며, 가톨릭교는 기독교의 큰 집인가?
Lúc đó trong lòng tôi nảy ra một câu hỏi mà tôi muốn ném một lần nữa. Có phải Kitô giáo là một ngôi nhà nhỏ trong Công giáo hay không, và Công giáo là một ngôi nhà lớn trong Kitô giáo?
나는 과거 가톨릭 평화방송에서 한 신부의 강론을 시청한 적이 있다. 그는 기독교회의 여러 종파를 유창하게 설명하며, 기독교회를 가톨릭교에서 분리된 프로테스탄트(Protestant)로 정의하며 가톨릭교를 기독교회의 모체로 이해했다.
Tôi đã từng xem bài giảng của một linh mục trên truyền hình hòa bình Công giáo trong quá khứ. Ông mô tả một cách lưu loát các giáo phái Kitô giáo, định nghĩa Kitô giáo là "protestant" tách biệt khỏi Giáo hội Công giáo và coi Công giáo là mẹ đẻ của Giáo hội Công giáo.
그 신부는 천주교를 '큰 집', 개신교를 '작은 집'으로 여겼으며 그의 태도에는 기독교회를 은연중 무시하는 듯한 어조가 담겨 있었다. 더욱 충격적인 사실은 이러한 인식이 가톨릭 내부뿐만 아니라, 한국 장로교의 유력 교단에 속한 목회자를 비롯하여 일부 개신교 지도자들 사이에서도 아무렇지 않게 수용되고 있다는 점이다.
Vị linh mục đó coi Thiên chúa giáo là "nhà lớn" và đạo Tin lành là "nhà nhỏ" và thái độ của ông ấy chứa đựng giọng điệu coi thường đạo Cơ đốc giáo một cách thầm lặng. Sự thật gây sốc hơn nữa là nhận thức này không chỉ được chấp nhận trong nội bộ Công giáo mà còn được chấp nhận một cách bình thản giữa một số nhà lãnh đạo Tin lành, bao gồm cả mục sư thuộc giáo phái quyền lực của Giáo hội Trưởng lão Hàn Quốc.
일반적으로 국어사전이나 세상의 통념은 기독교는 '16세기의 종교개혁을 통해 로마 카톨릭으로부터 분리되어 성립된 교파'로 설명된다.이것은 역사적 외형만 보면 틀린 설명은 아니다. 그러나 신앙의 본질이라는 관점에서 볼 때, 그들이 기독교회를 가톨릭교의 분파나 작은 집으로 규정하는 것은 매우 제한적이고 잘못된 이해다. 가톨릭교와 기독교는 결코 하나로 연합할 수 없는 본질적 별개의 존재다.
Từ điển quốc ngữ hay khái niệm truyền thống của thế giới được mô tả là "một giáo phái được hình thành riêng biệt với Công giáo La Mã thông qua cải cách tôn giáo thế kỷ 16. Đây không phải là lời giải thích sai nếu chỉ nhìn vào ngoại hình lịch sử. Tuy nhiên, từ quan điểm bản chất của tín ngưỡng, việc họ quy định Kitô giáo là một nhánh của Công giáo hoặc một ngôi nhà nhỏ là một sự hiểu biết rất hạn chế và sai lầm. Công giáo và Kitô giáo là hai thực thể riêng biệt về bản chất mà không bao giờ có thể liên kết với nhau.
물론 마르틴 루터는 본래 가톨릭교회의 신부였으며, 당시 카톨릭 교회의 부패와 타락에 환멸을 느끼며 성경으로의 회귀를 외쳤다. 그의 내부 개혁 시도는 결국 가톨릭교회의 분열로 이어졌고, 그것은 오늘날의 루터교가 형성되었다. 영국의 성공회 역시 신앙적 이유보다는 정치적 이유때문에 로마 가톨릭에서 분리되었다. 이런 의미에서 루터교와 성공회는 역사적으로도 제도적으로도 가톨릭교와 직접 연결되어 있으며, 지금도 가톨릭적 의식과 전승이 많이 남아 있다.
♥
Martin Luther, đương nhiên, ban đầu là một linh mục Công giáo, đã bị vỡ mộng bởi sự tham nhũng và suy đồi của Giáo hội Công giáo vào thời điểm đó và kêu gọi quay trở lại Kinh Thánh. Những nỗ lực cải cách nội bộ của ông cuối cùng đã dẫn đến sự chia rẽ của Giáo hội Công giáo, hình thành nên Giáo hội Luther ngày nay. Anh giáo cũng được tách ra khỏi Công giáo Rôma bởi các lý do chính trị hơn là vì các lý do tín ngưỡng. Về mặt lịch sử và thể chế, Luther và Anh giáo có liên hệ trực tiếp với nhau, và hiện nay vẫn còn nhiều nghi thức và truyền thống Công giáo.
그러나 칼뱅과 츠빙글리를 비롯한 신앙 개혁자들의 핵심 관심은 단순히 제도나 기구의 개혁이 아니었다. 그들은 카톨릭 내부에서 타협점을 찾으려하지 않았으며 카톨릭에서 분파되어 나온 프로테스탄트가 아니었다. 그들은 신약의 사도 시대로부터 면면히 전승된 순수한 신앙의 전통을 계승한 신앙 회복 개혁의 영웅들이다. 따라서 종교개혁의 본질은 새로운 종교 분파를 만드는 종교개혁이 아니라, 성경적 신앙으로 돌아가는 '신앙개혁'으로 이해해야 마땅하다.
Tuy nhiên, mối quan tâm chính của Calvin và Tsvingley không chỉ là cải cách thể chế hay tổ chức. Họ đã không tìm kiếm sự thỏa hiệp trong nội bộ Công giáo và không phải là Protestant được phái ra từ Công giáo. Họ là những anh hùng của cuộc cải cách phục hồi tín ngưỡng đã kế thừa truyền thống tín ngưỡng thuần túy được truyền lại một cách trực tiếp từ thời đại Sứ-đồ của Tân Ước. Do đó, bản chất của cải cách tôn giáo không phải là cải cách tôn giáo tạo ra các nhánh tôn giáo mới, mà là "cải cách tín ngưỡng" quay trở lại với tín ngưỡng kinh thánh.♥
우리는 기독교의 정체성을 로마 가톨릭교회가 아닌 신약시대 사도들의 교회에서 찾아야 한다. 초대 교회의 성도들은 예수 그리스도만을 유일한 구원의 주님으로 고백하며 목숨을 걸고 복음을 전했다. 그러나 로마의 콘스탄틴 황제의 기독교 국교화 선언 이후 순수한 교회는 국가권력과 세속과 밀접하게 결합하였고 교회의 모습은 크게 변질되었다. 가톨릭교는 예수 그리스도 유일 신앙을 버렸다.카톨릭 교회는 마리아와 위인들을 신성시하였고 끝내 혼합종교로 전락했다.카톨릭 교회는 신앙의 순수성을 상실하였다.우상화된 가톨릭교를 초대 교회와 동일선상에 놓는 것은 명백한 잘못이다.♥
Chúng ta phải tìm thấy bản sắc của Cơ đốc giáo trong nhà thờ của các tín đồ của thời đại Sứ-đồ Tân Ước chứ không phải Giáo hội Công giáo La Mã. Các tín đồ của nhà thờ đầu tiên đã thú nhận rằng Jesus Christ là Chúa cứu rỗi duy nhất và liều mạng truyền đạt phúc âm. Tuy nhiên, sau khi Đế quốc La Mã tuyên bố quốc giáo hóa Kitô giáo, Giáo hội thuần túy đã gắn kết chặt chẽ với quyền lực quốc gia và thế tục, và hình dạng của Giáo hội đã thay đổi đáng kể. Giáo hội Công giáo đã từ bỏ đức tin duy nhất của Chúa Giêsu Kitô. Giáo hội Công giáo coi Maria và những vĩ nhân là thần thánh và cuối cùng đã rơi vào hỗn hợp tôn giáo.Giáo hội Công giáo đã mất đi tính thuần khiết của tín ngưỡng. Việc đặt Công giáo thần tượng vào cùng một đường với Kitô giáo nhà thờ đầu tiên là một sai lầm rõ ràng.♥
오늘날 한국 교회의 진보 성향 교단들은 교회 일치를 강조하며 가톨릭교와의 연합을 추구한다. 또한 보수 성향의 교회들은 '프로테스탄트 정신'이나 '개혁교회'라는 명칭을 무비판적으로 사용하며 정체성의 혼란을 자초하고 있다.그들이 말하는 '프로테스탄트 정신 '이나 '개혁교회'는 카톨릭 교회의 뿌리를 전제하고 있기 때문이다. 신앙의 본질에 대한 분명한 성찰 없이 외형적인 십자가 상징물이나 세속적인 종교적 시각에 매몰되어 이루어지는 연합은 기독교회의 존립 기반을 흔들 뿐이다.♥
Ngày nay, các giáo đoàn theo khuynh hướng tiến bộ của nhà thờ Hàn Quốc nhấn mạnh sự thống nhất của nhà thờ và theo đuổi liên minh với Công giáo. Ngoài ra, các nhà thờ bảo thủ cũng sử dụng tên gọi "Tinh thần Protestant" hoặc "Giáo hội Cải cách" một cách không phê phán và gây ra sự hỗn loạn về bản sắc. Đó là bởi vì "tinh thần Protestant" hay "giáo hội cải cách" mà họ nói đến là tiền đề gốc rễ của nhà thờ Công giáo. Các biểu tượng thập tự giá bên ngoài hoặc các liên minh bị chôn vùi trong các quan điểm tôn giáo trần tục mà không cần suy ngẫm rõ ràng về bản chất của đức tin chỉ làm lung lay nền tảng tồn tại của Giáo hội Kitô giáo.♥
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
"가톨릭교와의 연결고리를 끊으라"는 선언은 역사 자체를 부정하자는 의미가 아니다. 기독교는 자신을 가톨릭에서 나온 교파로 규정하는 것에 신중해야 한다. 이 선언은 기독교의 정체성을 ‘로마 가톨릭교회가 아니라 예수 그리스도와 사도적 신앙에 두어야 한다’는 확고한 경고다. 기독교의 뿌리는 종교개혁에만 있는 것이 아니라, 핍박속에서도 목숨을 걸고 지켜온 신약시대 사도들의 신앙과 순교자들의 신앙 전통을 회복하여 이를 계승하기 위한 신앙개혁에 있다.카타콤을 기억하라.♥
Tuyên bố "Cắt đứt liên kết với Công giáo" không có nghĩa là phủ nhận lịch sử. Cơ đốc giáo nên thận trọng trong việc xác định mình là một giáo phái đến từ Công giáo. Tuyên bố này là một lời cảnh báo chắc chắn rằng bản sắc của Cơ đốc giáo nên được đặt trong tín ngưỡng của Chúa Giêsu Kitô và tín ngưỡng của sứ đồ, chứ không phải Giáo hội Công giáo La Mã. Cơ đốc giáo không chỉ là cải cách tôn giáo, mà còn là cải cách tín ngưỡng để khôi phục và kế thừa truyền thống tín ngưỡng của các tín đồ tử vì đạo trong thời đại Tân Ước.Hãy nhớ đến Katakom.
♥
기독교회는 결코 가톨릭교의 형제교회가 아니다.기독교가 카톨릭의 작은 집이라는 표현은 기독교에 대한 모독이자 어불성설이다. 가톨릭은 기독교를 표방함으로써 지구촌의 모든 종교를 하나로 통합하려는 혼합종교에 불과하며, 언제든 기독교회를 박해하는 집단이 될 수 있음을 우리는 항상 조심하고 경계해야 한다. 교회의 참된 뿌리는 오직 예수 그리스도와 신약성경의 복음에 있다. 그러므로 교회는 프로테스탄트나 개신교라는 수동적 명칭을 재고해야한다. 교회는 성경으로 돌아가 초대교회의 순수한 신앙을 회복하여 기독교회만의 분명한 정체성을 지켜나가야 할 것이다.
Cơ đốc giáo tuyệt đối không phải là nhà thờ anh em của Công giáo.Biểu hiện rằng Cơ đốc giáo là một ngôi nhà nhỏ của Công giáo là một sự xúc phạm và vô lý đối với Cơ đốc giáo. Chúng ta phải luôn cẩn thận và cảnh giác rằng Công giáo chỉ là một tôn giáo hỗn hợp để thống nhất tất cả các tôn giáo trên toàn thế giới bằng cách ủng hộ Cơ đốc giáo và có thể trở thành một nhóm đàn áp Cơ đốc giáo bất cứ lúc nào. Nguồn gốc thực sự của Giáo hội chỉ nằm ở Phúc âm của Chúa Giêsu Kitô và Tân Ước. Do đó, nhà thờ phải xem xét lại tên gọi thụ động là Protestant hoặc Tin lành. Nhà thờ phải quay trở lại kinh thánh và khôi phục lại đức tin thuần túy của giáo hội đầu tiên Sứ-đồ và duy trì bản sắc rõ ràng của riêng hội Cơ đốc giáo.
글/ 불꽃 신재성 목사
20260608♥♥♥