CAFE

하루한구절 분석방

What does Romans 2:13 mean?

작성자soso|작성시간25.10.20|조회수58 목록 댓글 0

What does Romans 2:13 mean? 롬 2:13의 의미?

 

NLT

For [merely listening to the law] doesn’t make [us] [right with God].

It is [obeying the law] that makes [us] [right in his sight].

 

* 주어인 동명사구 merely listening to the law

* 5 형식 make [us] [right with God]. 

* 강조용법 it is [강조된 어구] that [본문], (it=that=obeying the law)

  본문에서의 주어가 강조되어 앞으로 나감  

  [obeying the law] makes [us] [right in his sight] => It is [obeying the law] that makes [us] [right in his sight].

  주어가 강조되었기에 본문에 빠진 나머지 문장에 접속사를 써줌

* 주의

만약 that절을 형절로 하면 명사구  [obeying the law //that makes us right in his sight] 전체가 보어가 되므로  

대명사 it가 대신하는 내용이 없기에 안되고 it를 가주어로 하면 that절이 불완전 문장이라 안되니 강조법이다

* 비교

가주어 문장

It is difficult [to obey the law //that makes [us] [right in his sight].

It is difficult that we have to drive on this old road. (진주어를 that절로 쓰는 건 격식체임)
It is difficult to drive on this old road. 

 

개역개정

하나님 앞에서는 율법을 듣는 자가 의인이 아니요 오직 율법을 행하는 자라야 의롭다 하심을 얻으리니 

 

NIV
For it is not [those //who hear the law] who are righteous in God’s sight, 

but it is [those //who obey the law] who will be declared righteous

 

* 강조용법 it is [강조된 어구] who [본문],  [those //who hear the law] are not righteous in God’s sight, 

 

Amplified Bible
For it is not those //who merely hear the Law (as it is read aloud) who are just or righteous before God,

but it is those //who actually obey the Law [who will be justified],

(pronounced free of the guilt of sin and declared acceptable to Him).

 

* Righteous ; virtuous, honorable, or morally right. 윤리/도덕적으로 옳음

   right ; suitable or correct, or as it should be: 正, 옳바름, 맞음

  just ; based on or behaving according to what is morally right and fair. 공정함

 

인간 사회에는 사회법이 있어 그 법대로 해야 주거 권리가 인정되어 삶이 가능하나 거부하면 퇴출퇴거 당하고

개인에게는 각자의 성향취향에 의거한 개법?의 영향권 아래 있는 하수자가 복종해야 원만한 관계로 살 수 있듯

하나님 나라에는 하나님의 절대법이 있고 그 법대로 살아야 삶이 가능한 건 자연/물리법이 절대적으로 증명한다

 

하나님께서는 율법을 주신 입법자이시고 법을 집행하시는 왕/대통령이시고 법대로 판단하시는 재판관이시므로

물리법이 절대적이듯 윤리법도 절대적이라 거스리면 절대적으로 처벌을 받는 것이 정의구현이요 당연지사이니

법을 지키되 하나만 아니고 전부를 하루만 아니고 전생에 걸쳐 지켜야 하나 하나라도 깨면 그순간 범법자가 된다 

 

율법 하에서는 율법으로 의인이 되는 것이 당연하니 준법을 강조하나 다음 장에서 율법으로 의인될 수 없다 했고

율법을 단 하나 단 한번이라도 깨면 의인될 수 없다는 갈 3:10의 선언이 롬 2:13과 충돌되므로 율법구원은 아니고  

율법을 완벽하게 다 잘 지키면 의인되는 건 확실하지만 실상 그리 못한 걸 일깨워서 예수님의 복음을 깨닫게 한다

 

물론 율법을 깨면 깬 가해자와 피해자의 삶이 깨지므로 법을 준수해야 행복한 이 보장되니 법을 지키라고 말하며

양심자면 일부러 법을 깨서 처벌을 안 구하나 강한 이기적 본성과 죄성에 약한 양심이 깨지면 법도 깨서 죄인되므로

행복한 삶을 위한 선한 율법이 죄의 삯인 사망처벌로 삶을 깨고 전과자로 낙인 찍으니 천국 희망도 깨지는 것이다 

 

선한 율법은 본의 아니게 축복 대신 저주를 주고 깨진 율법은 완벽 성취로 얻을 의인 자격을 취소하니 율법도 끝이요

율법을 지켜 땅의 삶과 사회는 유지하겠지만 범죄 기록은 최후 심판의 근거라 영생을 박탈할 저주거리가 분명하므로

율법이 악해서가 아니라 사람이 해서 율법을 깨고 저주를 자취하니 율법은 인간의 죄성을 드러내는 역할로 끝난다   

 

율법은 죄인을 그리스도께 인도하는 몽학선생이기에 의인 만드는 주체가 아니며 그림자이기에 실상이 오면 사라지고

사람이 연약하여 덩달아 연약한 율법이 깨져서 의인 대신 죄인이 되니 율법 문제가 아닌 인간죄성 문제인이 드러나서

선한 목적은 깨지고 사망 저주를 내리니 의로운 율법이 죄인과 공존 못하기에 죄인이나 율법도 사망선고로 다 끝난다

 

그럼에도 불구하고 아직 믿음의 은혜를 받지 못한 사람들은 여전히 율법 아래 있기에 율법을 깨면 징벌이 내리므로

율법을 지켜야 땅/사회의 삶이 보장되니 율법을 행하여 의인되라는 말이 성립되나 은혜가 온 이후에는 율법이 아닌

사랑과 은혜/성령법으로 땅의 율법을 이루고도 남아 하늘에도 오르니 초딩 율법대딩 사랑법으로 대체가 되어야

율법에 없는 죄사함도 받고 원수도 사랑하고 오리 율법아닌 십리 만리 영원히도 가니 천국이라는 걸 모르면 바보다 

 

율법이 죄인을 심판하고 사망저주를 선고했는데 다시 잘 지킨다고 세상법처럼 2심 재판에서 무죄를 선고하나요?

율법이 율법을 깨는 자들에게 자비를 베프나요? 못 지키니 잘 지키게 도와주나요? 사형을 징역으로 감해주나요?

율법이 병을 고쳐주나요? 오직 사랑과 은혜법만이 용서도 하고 성령님만이 죽은 자도 살리시고 죽을 병도 고쳐요

 

 

에스겔 33:11 (KRV)

주 여호와의 말씀에 나의 삶을 두고 맹세하노니 나는 악인의 죽는 것을 기뻐하지 아니하고

악인이 그 길에서 돌이켜 떠나서 사는 것을 기뻐하노라 이스라엘 족속아 돌이키고 돌이키라

너희 악한 길에서 떠나라 어찌 죽고자 하느냐 하셨다 하라

 

에스겔 33:18 (KRV)

만일 의인이 돌이켜 그 의에서 떠나 죄악을 지으면 그가 그 가운데서 죽을 것이고

에스겔 33:19 (KRV)

만일 악인이 돌이켜 그 악에서 떠나 법과 의대로 행하면 그가 그로 인하여 살리라

 

로마서 3:20 (KRV)

그러므로 율법의 행위로 그의 앞에 의롭다 하심을 얻을 육체가 없나니 율법으로는 죄를 깨달음이니라

 

갈라디아서 3:24 (KRV)

이같이 율법이 우리를 그리스도에게로 인도하는 몽학선생이 되어

우리로 하여금 믿음으로 말미암아 의롭다 함을 얻게 하려 함이니라

 

골로새서 2:17 (KRV)

이것들은 장래 일의 그림자이나 몸은 (실상/실체/현실은) 그리스도의 것이니라

 

히브리서 10:1 (KRV)

율법은 장차 오는 좋은 일의 그림자요 참형상이 아니므로 해마다 늘 드리는바

같은 제사로는 나아오는 자들을 언제든지 온전케 할 수 없느니라

 

갈라디아서 3:1 (KRV)

어리석도다 갈라디아 사람들아 예수 그리스도께서 십자가에 못 박히신 것이 너희 눈앞에 밝히 보이거늘 누가 너희를 꾀더냐

 

갈라디아서 3:26 (KRV)

너희가 다 믿음으로 말미암아 그리스도 예수 안에서 하나님의 아들이 되었으니

 

갈라디아서 3:23 (KRV)

믿음이 오기 전에 우리가 율법 아래 매인바 되고 계시될 믿음의 때까지 갇혔느니라

 

갈라디아서 3:10 (KRV)

무릇 율법 행위에 속한 자들은 저주 아래 있나니

기록된바 누구든지 율법 책에 기록된대로 온갖 일을 항상 행하지 아니하는 자는 저주 아래 있는 자라 하였음이라

 

갈라디아서 3:11 (KRV)

또 하나님 앞에서 아무나 율법으로 말미암아 의롭게 되지 못할 것이 분명하니 이는 의인이 믿음으로 살리라 하였음이니라

 

갈라디아서 3:12 (KRV)

율법은 믿음에서 난것이 아니라 이를 행하는 자는 그 가운데서 살리라 하였느니라

 

갈라디아서 3:13 (KRV)

그리스도께서 우리를 위하여 저주를 받은바 되사 율법의 저주에서 우리를 속량하셨으니

기록된바 나무에 달린 자마다 저주 아래 있는 자라 하였음이라

 

갈라디아서 5:3 (KRV)

내가 할례를 받는 각 사람에게 다시 증거하노니 그는 율법 전체를 행할 의무를 가진 자라

 

갈라디아서 5:4 (KRV)

율법 안에서 의롭다 함을 얻으려 하는 너희는 그리스도에게서 끊어지고 은혜에서 떨어진 자로다

 

로마서 3:20 (KRV)

그러므로 율법의 행위로 그의 앞에 의롭다 하심을 얻을 육체가 없나니 율법으로는 죄를 깨달음이니라

 

로마서 7:7 (KRV)

그런즉 우리가 무슨 말 하리요 율법이 죄냐 그럴 수 없느니라 율법으로 말미암지 않고는 내가 죄를 알지 못하였으니

곧 율법이 탐내지 말라 하지 아니하였더면 내가 탐심을 알지 못하였으리라

 

로마서 7:10 (KRV)

생명에 이르게 할 그 계명이 내게 대하여 도리어 사망에 이르게 하는 것이 되었도다

 

로마서 7:13 (KRV)

그런즉 선한 것이 내게 사망이 되었느뇨 그럴 수 없느니라 오직 죄가 죄로 드러나기 위하여

선한 그것으로 말미암아 나를 죽게 만들었으니 이는 계명으로 말미암아 죄로 심히 죄되게 하려함이니라

 

로마서 8:3 (KRV)

율법이 육신으로 말미암아 연약하여 할 수 없는 그것을 하나님은 하시나니

곧 죄를 인하여 자기 아들을 죄 있는 육신의 모양으로 보내어 육신에 죄를 정하사

 

히브리서 7:18 (KRV)

전엣 계명이 연약하며 무익하므로 폐하고

 

히브리서 7:19 (KRV)

(율법은 아무 것도 온전케 못할찌라) 이에 더 좋은 소망이 생기니 이것으로 우리가 하나님께 가까이 가느니라

 

 

 


출처 https://www.bibleref.com/Romans/2/Romans-2-13.html

Some of Paul's Jewish readers had made the mistake of thinking that by simply being Jewish, 

they would be declared righteous by God and spared from His wrath for their sin. 

After all, they were under the law of Moses. 

Most Jewish people grew up listening to the books of the Law read aloud from the time they were infants. 

By definition, they were "hearers" of the law. 

They knew the words. They understood the big ideas. And they were part of the chosen people of Israel.

Paul argues that just being under the law and hearing it regularly was not enough to save anyone. 

Hearing the words of Moses's law could not make anyone righteous.

 In order to be declared righteous in God's eyes, one must obey the law. 

In fact, Paul will later point out that a person living under the law would have to obey the law perfectly, in every way, 

in order to be declared righteous by God. 

Nobody was able to do that until Jesus arrived.

This passage of Romans parallels the message of the book of Hebrews, which clarifies how the old covenant, 

including the law of Moses, was never meant to save man from sin. 

It was only meant to teach mankind, to prepare them to accept a Savior (Hebrews 10:1–10).

 

 

 

 

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼