作詞:酒谷明良 作曲:中川博之 編曲:神保正明。
一、
カムイ岬の 丘にたち
가무이 곶의 언덕에 서서
悲しみ抱いて 泣いてます
슬픔을 품고 울고 있어요
恋の痛手が 苦しくて
사랑의 심한 상처가 괴로워서
死に場を求め 来たけれど
죽을 곳을 찾아 왔지만
鴎の啼く声 聞くたびに
갈매기 우는 소리 들을 때마다
別れたあなたの 声に似て
헤어진 당신의 목소리를 닮아서
狂った運命が 憎くなる
미쳐버린 운명이 미워지네
愛の終わりの 愛の終わりの
사랑의 마지막 사랑의 마지막
こゝは積丹岬
여기는 샤코탄 곶
二、
カムイ岬に ひとり来て
가무이 곶에 홀로 와서
はじめてそれを 知りました
처음으로 그것을 알았어요
海がこんなに いくつもの
바다가 이렇게 여러개
変わった顔を 持つものと
변한 얼굴을 가진 거라고
出船の灯りを 見ていると
출항하는 불빛을 보고 있노라면
忘れたつもりの ぬくもりが
잊었다고 생각한 온기가
わたしを呼ぶよな 波しぶき
나를 부를 것 같은 물보라
愛の終わりの 愛の終わりの
사랑의 마지막 사랑의 마지막
こゝは積丹岬
여기는 샤코탄 곶
かえらぬ旅だと 決めながら
돌아가지 못할 여행이라고 결심하면서
女のこゝろは はかなくて
여자의 마음은 허무하게 해서
未練にふるえる 北の宿
미련에 떨리는 북녘의 숙소
愛の終わりの 愛の終わりの
사랑의 마지막 사랑의 마지막
こゝは積丹岬
여기는 샤코탄 곶



밀려오는 파도소리...밀파소제공