|
乙女の旅愁 / 歌:吉永小百合
作詞:佐伯孝夫 作曲:吉田正 編曲:吉田正。
一、 列車の窓から見る夜は 열차의 창문에서 바라보는 밤은 遠いともしびチラチラと 멀리 불빛이 흘끗흘끗 くらい野末にまたたいて 어두운 들녘에서 깜박이고 たずねてみたい森のかげ 森のかげ 찾아 보고 싶은 숲의 모습 숲의 모습 二、 乙女のこころのともしびは 처녀의 마음의 불빛은 清い思いにアカアカと 맑은 마음에 새빨갛게 もえてゆれてるあこがれの 불타오르고 흔들리는 동경심에 住んでる森をゆめみてる ゆめみてる 살고 있는 숲을 꿈꾸고 있어 꿈꾸고 있어 三、 過ぎゆく列車の窓辺から 지나가는 열차의 창가에서 はるか彼方にともしびが 저 멀리 저편에서 불빛을 おくるさよならさようなら 보내요 안녕 안녕 逢いましょいつかまたいつか またいつか 만납시다 언젠가 또 언젠가 또 언젠가
 
밀려오는 파도소리...밀파소제공
|