|
歌って踊っ / 歌:桂銀淑
作詞:安彦子 作曲:金鉉雨 編曲: 竜崎孝路。
一、 코이비토도-시 민나데 유레테 恋人どうし みんなで揺れて 연인들끼리 모두 몸을 흔들며 타노시쿠 오도리마쇼- たのしく 踊りましょう 즐겁게 춤을 춥시다 카나시이 코토모 사비시이 코토모 悲しいことも 淋しいことも 슬픈 일도 외로운 일도 와스레테 우타이마쇼- 忘れて 歌いましょう 잊고서 함께 노래 불러요 메토메오 미쯔메아이 아후레루아이 目と目を見つめあい あふれる愛 눈과 눈을 마주치며 넘치는 사랑이 쿠루 히토니 유쿠 히토니 칸지루노 来る人に行く 人に感じるの 오는 사람 가는 사람들에게 느껴져요 와타시모 시아와세나 키분다와 私も幸福な 気分だわ 나도 행복한 기분이 드네요 키노-노 코토와 라이토데 케시테 昨日のことは ライトで消して 지난 일들은 조명 불빛에 지우고 타노시쿠 오도리마쇼- たのしく 踊りましょう 즐겁게 춤을 춥시다 스테키나 요아케 아시타노 타메니 素敵な夜明け 明日のために 멋진 새 아침을 위해 콩야와 우타이마쇼- 夜は 歌いましょう 오늘 밤은 함께 노래 불러요 二、 사랑하는 사람들 모두 함께 모여서 흥겨웁게 춤을 춥시다 괴로운 일 슬픈 일 모두 잊어버리고 이 순간을 노래 불러요 오고 가는 눈길 속에 사랑이 넘치고 그대와 같이 느껴보는 행복한 기분 지난 일은 생각을 말고 춤을 추어요 사랑하는 연인들 서로 마주 보면서 흥겨웁게 춤을 춥시다 괴로운 일 슬픈 일 모두 잊어버리고 이 순간을 노래 불러요 三、 메토메오 미쯔메아이 아후레루아이 目と目を見つめあい あふれる愛 눈과 눈을 마주치며 넘치는 사랑이 쿠루 히토니 유쿠 히토니 칸지루노 来る人に行く 人に感じるの 오는 사람 가는 사람들에게 느껴져요 와타시모 시아와세나 키분다와 私も幸福な 気分だわ 나도 행복한 기분이 들어요 키노-노 코토와 라이토데 케시테 昨日のことは ライトで消して 지난 일들은 조명 불빛에 지우고 타노시쿠 오도리마쇼- たのしく 踊りましょう 즐겁게 춤을 춥시다 스테키나 요아케 아시타노 타메니 素敵な夜明け 明日のために 멋진 새 아침을 위해 콩야와 우타이마쇼- 今夜は 歌いましょう 오늘 밤은 함께 노래 불러요
 
밀려오는 파도소리...밀파소제공
|