一、
花と嵐の青春を
꽃과 폭풍우의 청춘을
涙と共に 生きるとき
눈물과 함께 살아갈 때
父さんあなたの 主題歌だった
아버지 당신의 주제가였던
古い艶歌がわかります
옛 엔까를 알게 돼어요
いつかいっしょに 唄いましょうね
언젠가 함께 노래해요
愛染かつらをもう一度
아이젠 가츠라를 다시 또 한번
二、
灯りさざめく東京の
불빛이 요란한 도쿄의
日暮れは夢の 吹き溜まり
해질녘은 꿈이 날려 쌓이는 곳
父さん私は あなたの娘
아버지 나는 당신의 딸
負けはしないと唇を
지지는 않겠다고 입술을
噛めば心に 聞こえてきます
깨물면 가슴에 들려 와요
愛染かつらの あの歌が
아이젠 가츠라 그 노래가
三、
真実つくした 男道
진실을 다한 사나이 길
破れたけれど 悔いはない
이루지는 못했어도 후회는 없어
俺にはかわいい おまえがいると
나에겐 예쁜 네가 있다고
酔えば口癖 お父さん
취하면 입버릇 아버지
どうぞ元気で 唄ってほしい
부디 건강하게 노래하시길 바라요
愛染かつらを いつまでも
아이젠 가츠라를 언제까지나