|
意気地なし / 歌:八代亜紀
作詞:夏川純 作曲:夏川純 編曲:京建輔。
一、 あなたとならば 血のでるような 당신과 같이 라면 피가 날것 같은 苦労も覚悟の 上でした 고생도 각오 했었어요 わたしからあなたを とるのなら 나 에게서 당신을 빼았는다면 いっそ死ねといわれた方がいい 차라리 죽어라고 말 듣는게 좋아 別れるなんて 言わないで 헤어진다고 따윈 말하지 말아요 バカ! 馬鹿! 바보! 바보! あなたほんとに意気地なし 당신은 정말로 패기 없는 사람 二、 あなたのそばに いられるだけで 당신의 곁에 있는것 만으로 ほかには何にも 欲しくない 다른건 아무것도 원치 않아요 置き去りにしないで 行かないで 내버려 두고 가지 말아요 そうよ強いその手で その腕で 그래요 강한 그 손으로 그 팔로 つかまえていて 欲しいのに 잡아 주기를 원하는데 バカ! 馬鹿! 바보! 바보! あなたほんとに 意気地なし 당신은 정말로 패기 없는 사람 三、 片時も惜しまず つくすのよ 한때도 아끼지 않고 받들어요 そうよ陰に日向に なりながら 그래요 그늘로 양지로 되면서 下僕となって 耐えるのに 하녀가 되어 견디는데 バカ! 馬鹿! 바보! 바보! あなたほんとに 意気地なし 당신은 정말로 패기 없는 사람
 
밀려오는 파도소리...밀파소제공
|