|
だんな様 / 歌:岡ゆう子
作詞:鳥井実 作曲:岡千秋 編曲:伊藤雪彦。
一、 츠라이 토키호도 코코로노 나카데 つらい時ほど 心のなかで 괴로울 때 일 수록 마음속으로 쿠로우 미세즈니 카쿠시테 이타이 苦労みせずに かくしていたい 고생 보이지 않고 감추고 싶어요 와타시노 다이지나 단나사마 私の大事な だんな様 나의 소중한 서방님 아나타와 이쯔데모 히노아타루 あなたはいつでも 陽の當る 당신은 언제나 햇빛 쬐는 오모테 도오리오 아루이테 호시이 表通りを あるいて欲しい 큰 길을 걸어가시기 바라요 二、 가망 시테이루 세나카오 미레바 がまんしている 背中をみれば 참고 있는 뒷모습을 보면 오토코 라시사니 나미다가 데마스 男らしさに 涙が出ます 남자다움에 눈물이 나요 와타시노 다이지나 단나사마 私の大事な だんな様 나의 소중한 서방님 아나타노 코코로가 이타무토키 あなたの心が 痛む時 당신의 마음이 아플 때 오나지 이타미가 와타시모 호시이 同じ痛みが 私も欲しい 똑같은 아픔을 나도 원해요 三、 아스오 신지테 오마에토 후타리 明日を信じて お前と二人 내일을 믿고서 당신과 둘이 오사케노 모우토 사시다스 그라스 お酒のもうと 差し出すグラス 술을 마시자고 내미는 잔 와타시노 다이지나 단나사마 私の大事な だんな様 나의 소중한 서방님 아나타니 요리소이 이쯔마데모 あなたに寄り添い いつまでも 당신에게 다가가 언제까지나 코코로 야사시이 뇨-보우데 이타이 心やさしい 女房でいたい 마음씨 고운 아내로 있고 싶어
 
밀려오는 파도소리...밀파소제공
|