能登の海風 / 歌:中西りえ 作詞:たかたかし 作曲:弦哲也 編曲:猪股義周。 一、 能登の浦里 日が落ちて 노토의 갯마을 해가 저물고 海は古代の 闇の中 바다는 고대의 어둠 속 ドンドドン ドドドドン 동도도동 도도도동 ドンド ドドドドドン 동도 도도도도동 髪ふり乱し 撥振る腕の 머리결 흩뜨리며 흔들어 휘두르 북채팔의 腕たくましい 夜叉の面 팔이 씩씩한 야차의 얼굴 あれは、いとしい 私の男 저건 사랑스러운 나의 남자 二、 好きなあんたと 所帯持ち 좋아하는 당신과 함께 살림꾼 浜の女に なってます 바닷가 여자가 되어 있어요 ドンドドン ドドドドン 동도도동 도도도동 ドンド ドドドドドン 동도 도도도도동 家族をまもり 生計(くらし)を立てて 가족을 부양하며 생계를 꾸려나갔고 明日にかける 夢の橋 내일에 거는 꿈의 다리 照らせ切子灯篭(きりこ)よ 海風の町 비치는 키리코 등롱이야 바닷바람의 마을 三、 今日も日の出に 手を合わす 오늘도 해돋이에 손을 합장하네 命生かされ 感謝して 목숨을 살려 주셔서 감사하고 ドンドドン ドドドドン 동도도동 도도도동 ドンド ドドドドドン 동도 도도도도동 私のあんた 一番星よ 나의 당신 첫 번째 별이야 一生惚れて 添いとげる 평생 반해서 백년해로하네 響け、海鳴り 御陣乗太鼓 울려 퍼져라, 바다울림 고진죠 북
※切子 (きりこ) ① 네모난 것의 모를 잘라 낸 형상 ② 切り子灯籠은 切り子ガラス(자른 유리)’의 준말
밀려오는 파도소리...밀파소제공 |