CAFE

세미나

[천개의고원]천의 고원 (이진경 외 번역) (File 1)

작성자바우|작성시간08.07.07|조회수4,021 목록 댓글 0

천의 고원 (이진경 외 번역)

Name    영광  

File #1   천개의_고원1권(이진경외_서사연).hwp (2.94 MB)   Download : 240

File #2   천의고원2권(이진경,서사연,너머).hwp (2.83 MB)   Download : 210

http://sanctimonia.net/bbs/zboard.php?id=archive_korean&page=1&sn1=&divpage=1&category=1&sn=off&ss=on&sc=on&select_arrange=subject&desc=desc&no=62 

 

첨부파일 천개의고원1권(이진경외서사연).hwp

 


 [이진경의 멘트]


이 책은 들뢰즈/ 가타리의 천의 고원 번역입니다. 예전 서사연의 동료들과 제가 번역한 것이고, 제가 교열을 했습니다. 원래 출판사와 출판하기로 계약한 것이었는데, 인연이 아니었는지 고생 끝에 출판은 '나가리'되었고(저작권 만세!), 교정지에 교열본 원고는 돌려받지 못 해서, 불완전한 부분이 적지 않습니다만, 그래도 나름대로 정성을 들인 것이니, 그 난해한 책을 읽는데 도움이 되리라고 확신합니다.


이 화일은 99년 겨울-2000년 봄까지 수유연구실+연구공간 너머에서 이 책을 강독하는 강의를 제가 한 적이 있는데, 이 때 원고를 다시 편집하여(신림동의 한길복사 아저씨께서 편집의 노고를 "아무런 댓가도 없이"(!) 해주셨습니다. 이 자리를 빌어 다시 감사드립니다), 제본해서 이용한 것입니다. 하지만 제본한 책을 팔거나 관리하는데 번거로움도 있고, 또 그것을 직접 구입하실 수 없는 분들, 특히 지방에 계신 분들의 어려움을 감안하여, 여기에 화일 그대로 올립니다. 다만 부탁드릴 것은, 프린트 비용 좀 줄이기 위해 편집한 화일을 변경시키진 말아달라는 것입니다. 저도 그렇고, 우리 연구실에서도 그렇고, 앞으로 이 책을 인용할 때는 이 원고에 표시된 쪽수로 인용할 것이기에, 약간의 비용은 인용된 부분을 참고하기 위해 치르는 것이라고 생각해주시길...


들뢰즈/가타리이 책을 기계로 이용해 달라고 서문에 쓰고 있습니다. 우리도 그렇게 쓰려고 했지요. 다만 사용법이 까다로워, 매뉴얼을 만들어야 했는데, 일전에 강의했던 강의록을 매뉴얼로 출판하려고 합니다. 곳곳에서 이 훌륭한 책-기계가 작동하고 움직이는 소리가 진동하길 빌며...


============================================


천의 고원 번역본 2권입니다. 역시 예전 서사연 동료들과 함게 번역한 것인데, 특히 분량이 많은 10장은 출판이 '나가리' 된 이후임에도 불구하고 권혜원 씨가 맡아서 해주었고, 11장은 제가, 12장 유목론은 김필호, 13장 포획장치는 신현준 씨가, 14장은 제가 다시 번역했고, 15장은 우리 연구실의 박성관 씨가 재번역했습니다. 전체 교열은 시간이 없어서 보지 못했고, 다만 눈에 띄는 실수는 찾아서 교정하려 했지만, 그렇지 못한 부분이 적지 않습니다. 하지만 그래도 이용하는데 큰 어려움은 없으리라고 생각합니다. 부디 많이 이용해주시길.


그리고 다른 사이트에서 예전 원고들이 올라가 있는 것을 본 적이 있고, 또 한때 예전 번역 원고 화일이 널리 '돌았다'는 말을 들었습니다. 아주 좋은 일입니다만, 특히 2권의 경우에는 예전 원고에 결함이 많고 10장이 누락되어 있을 것이며, 14, 15장은 일기에 어려움이 많았을 줄 압니다. 가능하다면 이 원고화일로 다시 올려주시길 부탁드립니다. 그리고 가능한 한 많은 곳으로 이 화일이 흘러들어가길, 그래서 다른 생성적이고 생산적인 힘들과 접속하여 작동하게 되길...

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼