CAFE

캄보디아 단기선교

크메르어 배우기

작성자길손|작성시간12.12.03|조회수734 목록 댓글 0

 

크메르어 이해

캄보디아어는 크메르어라고 하는데, 천여 년 전 인도의 범어(쌍쓰그릿)의 영향을 받아 만들어졌다.

문장형식은 주어 다음에 동사가 오는 영어와 비슷한 구조이다. (: “나는 예수님를 믿습니다크념 쯔어 뿌레야 예쑤”...크념-, 쯔어-믿는다, 뿌레야-/, 예쑤-예수)

그러나 영어와의 큰 차이점은 형용사가 명사 뒤에 온다는 것이다(: “잘 익은 바나나쁠라애-과일, 째익-바나나, -잘 익은)

우리는 어린이에게 복음을 전해야 한다영 프사이 덤렁 러어 덜 꼬마라고 하는데 우리는 전하다 소식 좋은 ~에게 어린이라는 어순이다. ‘작은 아이란 단어가 캄보디아 발음으로 꼬마라는 사실이 놀랍다.

과거에는 크메르어는 4계층의 신분의 사람들이 사용한 용어가 달랐다고 하는데 종이나 하인들의 언어 서민층 언어 상류층의 품위 있는 언어 왕이나 신에게만 쓰는 최상의 높이는 언어가 쓰였었다. 캄보디아는 현재 국왕(시아누크)이 있는 입헌 군주국이기에 왕에게는 최고의 높이는 말을 사용한다. 즉 과거 조선시대처럼 왕이나 신에게 쓰는 용어(폐하, 용안, 하명, 황송하옵니다 등)를 종교에서 사용해, 기독교 성경 용어(보혈, 존귀, 영광 등)도 최고의 높임말인 왕실 용어를 쓰고 있다.

만일 예수님을 예쑤라고만 하면 평범한 사람인 예수란 뜻이며, ‘뿌레야 예쑤라고 해야 예수님인 신즉 성경의 예수님을 뜻한다.

크메르어는 자음 33개와 모음 23개이며, 24개의 종속 모음이 있고, 12개는 독립 모음이며 또 다른 음을 가지고 있어 몇 가지 음이 있다. 모음은 23개이나 각기 대 소문자를 가지고 있기 때문에 쓸 때의 모양이 다르다. 그래서 보통 4-5개월을 배워야 캄보디아 어를 읽고 쓸 수 있다.

 

 

크마에를 배웁시다 <1>

 

 

[쩜므립 수어?] 안녕하세요

 

[쩜므립]: 쩜과 립 사이에는 "M" ()이 들리는 듯 합니다..그래서 들을 때는 [쩜므리업] 처럼 들립니다. 그러나 발음을 빨리 하시면 "쩜므립"됩니다.

[수어]: 질문을 위한 단어입니다. to question 단어 자체적으로 묻다 라는 동사의 의미가 있습니다.

두 단어를 합치면

쩜므립 수어”: 안녕하셔요란 뜻입니다. 영어의 hello! 와 같은 말입니다.

[]: 록은 남자에게 붙이는 당신의 존칭입니다..영어의 sir 와 같습니다. 영어의 you sir가 다 당신이지만 sir는 존칭을 말하듯이 ""은 존칭입니다. 하지만 록보다는 []이라는 표현이 더 좋을 듯 하군요. 벙은 형 이라는 뜻입니다. 따라서 상황에 따라 맞게 쓰시면 됩니다.

[-스러이]: -스러이는 여성에게 붙이는 존칭입니다..영어의 madam과 같은 의미입니다.

두 단어를 문장에 넣고 말을해보면

쩜므립 수어 록 남성에게 하는 인사

쩜므립 수어 록-스러이 여성에게 하는 인사 입니다.

 

 

[-삽바이 찌어 때?] 평안하셨습니까?

 

[]: to be happy -well [기쁘다는 말]

[삽바이]: 이것도 똑같은 to be happy-pleasant입니다. [기쁘다는 말]

단어를 합쳐서 말하면...

[-삽바이]: 이말은 영어로 말하면 to be well and happy입니다. [평안하십니까?]

[찌어]: 영어의 is 와 같은 말

[]: 이것은 의문사로 문장의 마지막에 붙습니다. 우리나라 말의 까와 같은 것입니다.

! 이제 다 합쳐서 말을 만들어 볼까요?

[-삽바이 찌어 때?] 잘 지내시?(혹은 평안하십니까? 안녕하) 라는 인사말이다.

 

! 그럼 남자에게 이 말을 써 먹어 보자. 남성에게 존칭으로 말한다면?

 

[록 썩 삽바이 찌어 때?]

그럼 여성에게는?

[-스러이 썩 삽바이 찌어 때?]

 

그럼 대답도 있어야 할 것이 아닌가?

크메아는 남성의 대답과 여성의 대답이 다릅니다.

[바트] 남성의 대답 yes / no[(),](''를 하실때 '' 라고 하지 마셔여 ''입니다.)

[짜아] 혹은 [] 여성의 yes / no[, ]

 

 

 

 

! 그럼 Dialogue(대화)를 만들어 봐야?

 

그러기에 앞서 필요한 단어 하나라는 단어 영어의 'I'[크뇸] 입니다.

 

소쿠

-스러이 썩 삽바이 찌어 때?

(안녕하세요? / 건강하시죠? / 잘 지내시죠?)

 

소니다

-, 크뇸 썩 삽바이 찌어 때.

(, 저는 잘 지냅니다.)

 

록 썹 삽바이 찌어 때?

(당신도 잘 지내나요?)

 

소쿠

바트, 크뇸 썩 삽바이 찌어 때.

(, 저도 잘 지냅니다.)

크마에를 배웁시다 <2>

 

 

인칭 대명사

[크뇸] 1인칭 나 입니다.

[네앜] 2인칭 너 입니다. 귀에는 [네아] 처럼 들린답니다.

[여응] 1인칭 복수 우리 입니다.

[꼬앗] 3인칭 단수 남성 그 입니다.

[니응] 3인칭 단수 여성 그녀 입니다. 그러나 [니응]은 자기보다 어린 사람들(여성)에게 쓰는 표현입니다. 그냥 여성도 [꼬앗]해도 됩니다.

[뿌어 깨이] 3인칭 복수 그들 역시[뿌어 꼬앗] 이라고 쓰기도 합니다. 다르게는 [깨이],[뿌깨이]라고 줄여서 쓰기도 합니다.

 

 

 

 

 

크마에를 배웁시다 <3>

 

 

[아꾼 찌란 나] 정말 감사합니다.

[아꾼] 은 감사합니다 라는 뜻. 어느 나라나 마찬가지로 '감사합니다' 라고도 하지만 '정말(많이) 감사합니다' 란 말을 많이 쓰지 않습니까?

많이, 영어의 MANY MUCH 는 크메아로 [찌라언]입니다. 자 그럼 영어처럼 크메아도 만들어 볼까요?

Thank you very much: thank you[아꾼] very[찌라언] much[]입니다.

그래서 '대단히 감사합니다' [아꾼 찌라언 나] 입니다.

 

여기서 잠깐!!!

[]에 대한 사용을 함 더 해볼까요? 힘들다는 크메아로 [빗바]라고 합니다. 매우 힘들다. 그럴 때는 [빗바 나] 라고 하면 됩니다.

그럼 "미안합니다." 란 말도 배워야겠는걸요. 언제나 '감사합니다'만 외칠 순 없잖아요?

[솜또] 죄송합니다. 실례하겠습니다.

[-] (혹은 쏨또) 그런데 여기서 [] please 의 의미 즉 제발? 의 의미가 있습니다. 따라서 쏨-뚜 하면 '죄송합니다'도 되지만 excuse me (실례합니다)도 된답니다.

 

크마에를 배웁시다 <4>

 

 

무엇을 원하십니까? (What would you like?)

남성-[록 뜨러우-까 어바이?] 여성-[-스러이 뜨러우-까 어바이?]

 

[]은 남성 [-스러이]는 여성 알고 있?

자신보다 그냥 나이가 많은 사람에게는 성(Gender)을 가리지 않고[]이라고 해도 됩니다. 그 보다 좀 많은 사람 아저씨라는 표현의 [] 입니다. 아주머니에[]이라고 하시면 됩니다. 나이 많은 사람에게는(45세 이상 정도?)에게는 [] 이라고 부릅니다.

[벙 뜨러우까 어바이?]

[어바이] 혹은 [어이]는 영어의 what '무엇'입니다.

 

여기서 잠깐 우리가 알고 있는 찬양 '매일 스치는 사람들' 의 한 대목 '그들은 모두 주가 필요해' 는 크메아로 [모누 뜨러우 까 쁘레야]입니다.

[모누]: 사람

[쁘레아]: 하나님

 

답은 "[크뇸 뜨러우-~~]"이라고 하면 됩니다.

[뜨러우 까 ~~] 라는 말은 '~~무엇이 필요하다 '라 는 의미가 있죠?

 

 

[]to want (원하다)의 의미이다.

[~] to have, to get(갖다) 의 의미가 있다...

두 단어를 지어 보면[ 쩡 반~] 곧 갖기를 원한다....라는 의미가 됩니다.

 

 

 

! 그럼 문장을 만들어 보자구요.

 

책이 필요하세요?

벙 쩡 반 씨어퍼으 때?

여기 있습니다.

니 씨어퍼으

[씨어퍼으]:

[]: 여기요

 

크마에를 배웁시다 <5>

 

 

물건 살 때

우리가 가게에서 물건을 살 때 우리는 "얼마에요?" 라고 묻습니다. 그럴 땐 크마에로 이렇게 말합니다. [틀라이 쁜만] (사실 ''을 강하게 읽어서 ''처럼 들린다.) 이라고 합니다.

여기서 [틀라이] '가격'혹은 '비쌈'의 의미입니다. 그리고 [쁜만]은 영어의 'how much'에 해당합니다. '얼마나 비쌉니까' "얼마 입니까?"입니다.

 

 

시간

시간을 물어보는 것 도 이와 똑같습니다. 크메아로'시간'[마옹] 이라고 합니다. 따라서

 

"몇 시예요?"

[마옹 쁜만 하어이?] 이라고 합니다. 그러나 이것은 다분 문어적인 표현인 입니. 구어 표현으로는 [마옹 만 하어이?] 혹은 [마옹 만?]처럼 들립니다.

그럼 대답은 어떻게 하지?

" 시입니다."

(2)[] 그러니까 ‘[마옹][]입니다라고 대답하면 되는 것입니다. [마옹 삐 하어이] 라고 대답하면 됩니다.

[하어이]의 의미는 영어의 "already(이미)" 와 같은 의미입니다. "밥 먹었어?"라고 물을 때도 [냠 바이 하어이?] 라고 습니다?

 

캄보디아에 가면 크메아 사람들이 많이 묻는 것이 [냠 바이 하어이 르 너우?] 입니다. "식사 하셨어요 아니면 아직 아니세요?"

[너우]: 아직

[]: 혹은

 

'()' 은 크메아로 [니여 띠이] 라고 합니다. 또 우리가 시간에서 많이 쓰는 ''(half) [껀라] 라고 합니다.

"4 시 반 이" [마옹 뿌운 껀라 하어이]라고 합니다. 그럼 '시 반'? [마옹 쁘람 빠이 껀라 하어이] 하지만, 이 사람들은 [뿐빠이 껀라]라고 짧게 말한답니다.

810분은? [마옹 쁘람 빠이 덥 니여 띠이 하어이]

 

크마에를 배웁시다 <6>

 

 

어디 가세요? (Where Are You Going?)

[(형이라는 뜻이죠) 언쩌은 따우 나?]

[언쩌은] Word Of Polite Invitation 이라고 하는데, 의미는 존칭의문에 붙는 말

[따우] 혹은 (떠우) 가다. 라는 의미 영어의 "go"

[] 의미는 어디? 혹은 어떤?

학교에 가는데[크뇸 따우 살라-리언]

[살라-리언] 은 학교라는 뜻 [살라]는 학교. [리언]의 의미는 배우다 입니다.. 예를 들어 "난 크메아를 배운다"라고 하면, [크뇸 껌뽕(~ing) 리언 크메아]라고 하면 됩니다.

그럼 학교가 어디인지 물어봐야

"학교가 어디예요?" [살라 너으 아으-?]: [살라 너으-] 만 들리는 것 같아.

 

 

 

 

 

크마에를 배웁시다 <7>

 

 

식당이 어디?” 라고 묻는다면?

[포이쳐 니여탄 너으 아으-?] [포이쳐 니여탄]은 일반적인 식당을 말합니다.

 

그럼 호텔은 어디?”한 번 물어볼까? 먼저 알아야 할 것은 '호텔''휴식을 취하거나 머무르는 건물' 이라는 뜻 이잖아? 그래서 캄보디아어로 표현할 때 “[프때아] 즉 집, 건물, 가게“[썸므나] 쉬다, 머무르다라는 두 단어가 합쳐져서 [프때아-썸므나] 라는 단어가 완성됩니다.

 

호텔은 어디? 라고 묻는다면

[프 때아-썸므나 너으 아으-?] 가 됩니다.

 

화장실이 어디죠? 라고 묻는다면

[벙꾼 너으 아으-?]

 

대답은 "오른쪽에 있어" 라고 답합니다.

'방향'을 말할 때 영어의 표현을 빌면 'direction is to the right hand'이 있습니다. 'direction'(방향은)'오른'(right) ''(hand) 방향 입니다 라고 말하는 것입니다.

방향은[]

오른쪽[스담] / 왼쪽[츠웨잉] / [] / [끄라오이]

[다이]

오른 [스담-다이]

 

[너으 캉-스담-다이] 오른쪽에 있습니다. (오른손 방향에 있습니다.)

[너으 캉-츠웨잉-다이] 왼쪽에 있습니다.

[너으--] 앞쪽에 있습니다.

[너으-- 끄라오이] 뒤쪽에 있습니다

 

마지막으로 "여기입니다"?

'여기'는 앞에서도 배웠지만 here[] 입니다. 그래서 이렇게 변합니다 [너으-아 니]

 

정말 마지막으로 "기입니다"?

저기는 there []입니다. 그래서 이렇게 변합니다 [너으-아누]

 

 

 

 

 

크마에를 배웁시다 <8>

 

여러분 말을 할 때 동사를 모르면 말을 할 수 없습니다. 그러니 꼭 동사는 익혀 두세요!!

 

WANT

[]-은 원하다 라는 의미가 있습니다.

크념 쩡 홉 떡 or 크념 쩡 냠 딱 (나는 물 마시고 싶습니다.)

-

캄보디아인이 좋아하는 음료 중에 "떡 끌러록"(들릴 때는 떡껄록) 이 있다. 이 음료는 시장이나 기차역 주변등지에서 믹서기 한대를 놓고 온갖 과일을 얼음과 함께 갈아서 파는 것이다. 여기서 "끌러록"은 믹서기를 말한다.

홉 혹은 냠 은 마시다 라는 뜻. 사실 냠 은 먹다라는 의미이다. 마시다라는 뜻에는 팍 이라는 단어도 있지만 팍 은 잘 쓰여 지지 않는 다고 한다.

 

크념 쩡 따우 픗싸 틍아이 스아잇. (나는 내일 시장에 가길 원합니다.)

[따우] 는 가다 라는 동사 입니다.

[픗싸] 는 시장

[틍아이] 는 날

[틍아이 스아잇] 내일

[멋살-] 은 어제

오늘은 [틍아이 니]

 

 

CLOSE

[] 닫다.

솜 뻣 써 퍼으 -책을 덮어요

 

 

OPEN

[바엌-] 열다

솜 벙 스러이 바엌 씨어 퍼으. (책을 펴세요)

[] 은 영어의 please

[씨어 퍼으] 는 책

 

바엌 뚬뽀어 띠 쁜만? (펼칠 페이지는 몇 페이지?)

[뚬뽀어] -페이지

[] -서수- 번째 (예를 들어 "40페이지" 의 페이지라는 말)

 

뚬 뽀어 띠 쁘람 페이지. (40페이지 입니다.)

 

 

LIKE

[쫄쩟] 은 좋아하다 라는 의미가 있습니다.

따으 네악 쫄쩟 트버 어바이? (무엇 하기를 좋아십니까? / What’s your favorite?)

네악 은 당신, 너 라는 뜻이지만 사실 나이가 조금 많은 사람에게 존칭으로 벙(남자/ 벙스러이(여자)를 쓴다. 또한 나이가 많은 사람에게는 뿌(아저씨) 을 쓴다. 나이 드신 분들에게는 옴 이라는 말을 칭호로 쓴다.

어바이 는 무엇(줄여서 "어이"라고도 한다)

 

크념 쫄쩟 멀 비데오. (비디오 보는 것을 좋아합니다.)

[] 은 보다

THINK

[] 은 생각하다 라는 뜻 입니다.

크념 끗 타. (나도 그렇게 생각합니다. / I think so)

[] that 이다

 

삐몬 크념 끗 타 (~라고 생각했다.)

[삐몬]before. 이 단어는 과거 시제입니다.

 

크념 끗 타 진수 먼멘 찌어 모누 다엘 스마트랑 때.

(나는 소쿠가 정직한 사람이 아니라고 생각했다.)

[먼멘] 아니다 부정을 나타내는 단어

[찌어] ~이다

[모누] 는 사람

[스마뜨랑-] 정직한

 

 

FEEL

[아럼] 은 느끼다 라는 뜻

따으 네아 미언 아럼 양 마잇 다이? (오늘 기분이 어떠셔요?)

 

 

HAVE

[미언] 은 가지다, 소유하다 라는 뜻 입니다.

크념 미언 로이 찌라언 나. (나는 돈을 많이 가지고 있다.)

[로이] 는 돈

[찌라언] 은 많이 very(들릴 때는 "찌란"으로 들림)

[] 는 매우 much

 

크념 반 낫 쭈업 찌어 모이 멋 크념 멋살-. (나는 어제 친구 명과 만났다.)

[쭈업] 은 만나다.

[찌어모이] ~와 함께

[/멋 스러이] 는 친구

 

벙 스러이 미언 씨어 퍼으 때? (책이 있나요?)

[씨어 퍼으(써 퍼으)]

 

 

TAKE

[] 은 가지다, 취하다라는 의미입니다..

따으 네아 쩡 욕 모이 나? (당신은 어떤 것을 가지시길 원합니까?)

[모이] 는 하나

 

크념 욕 모이 니. (이것 하나 가져갑니다. / I take this one)

[] 는 이것 외에도 여기 라는 의미가 있다

[] 는 그것(저것) 외에도 저기 라는 의미가 있다.

cf) 따으 네아 따우 띠누 따오이 싸 어이(어바이)? (당신은 어떻게 그곳에 갑니까?)

 

크념 찌 라안 -자동차를 타고 갑니다.

[] 는 타다라는 의미

[라안] 은 자동차

[] 자전거

 

HEAR

[스답-] 듣다.

벙 스러이 스답 반 때? (이해했나요?)

[-] ~할 수 있다.

[스답 반-] 들을 수 있다. 이해하다

cf) "" 은 많이 쓰는 표현. //냠 반때? ( 먹을 수 있니?) / 찌리응 반때? (찬양할 수 있니?)//

 

크뇸 스답 먼 반때. (이해 못했습니다.)

[] 은 아니다라는 부정

 

벙 타 머잌? (뭐라고요?)

[] 는 말하다

[머잌] 은 무엇, 어떻게

 

솜 타 머당 띠엇. ( 번만 더 말해 주셔요.)

[--] (모이 덩) []TIME 이라는 뜻

[띠엇-] 다시

 

 

SAY

[-] 말하다.

쏨 타 땀 크뇸 (절 따라 말해보셔요)

[-] ~을 따라하다, ~에 따르면, ~뒤에 (절 따라오세요 "솜 따우 땀 크뇸")

 

뜨러우 하어이- (맞습니다 / 정확했습니다)

[뜨러우-] 정확, 확실하다.

 

먼 뜨러우 때 - (맞지 않습니다. 정확하지 않습니다.)

 

솜 타 때앙- 아 크니어 (모두 함께 말하세요.)

[때양-] 모두 all

[크니어] 함께

[때앙- 아 크니어] 모두 함께

 

 

SPEAK

[니 이여이(닉여이)] 말하다.

솜 닉여이 무어이 무어이 (천천히 말해주셔요.)

[무어이 무어이] 천천히 / 모이니 모이니 (하나 하나)

 

/ 스어이 (이것/저것은 무엇입니까?)

[스어이] 무엇

 

누 끄 찌어 서 퍼으 (그것은 책 입니다.)

[] -is

[찌어] -to be 이다.

[-] 물건 thing

 

 

CALL

[하우] 부르다

러 바 니 깨 하으 타 어바이? (그것은 무엇이라고 합니까?)

[] 그것, 불려지다. that 이하

[] 3인칭 대명사

 

하잇 어바이 반 어 내아 하우 크뇸? (습니까?)

[하잇 어바이] (WHY)

 

 

read

[머얼] 읽다

피어 누 머얼 타 머잌? (그 단어를 어떻게 발음 합니까?)

[피어] 단어

 

 

BUY

[] 사다

목 땡 어이("어이""어바이"의 줄인말)? (무엇을 사러 오셨나요?)

[] 은 오다 come

 

크뇸 뜨러으까 뗑 앙까~ 삐 킬로. (나는 쌀 2kg을 사기 원합니다.)

[앙까~] (생쌀)

[낄로] 킬로그렘

 

하어이 크뇸 뜨러으 뗑 크마우-다이 빠이 따음 퍼엉~. (그리고 연필 세 자루 또한 원합니다.)

[따음] 연필이나 담배같이 얇고 긴 종류들의 다발. 3개 이상

[펑엉] 역시, 또한 too

[따에] ~과 같이 또한 as well as, also

 

크뇸 끄로언-따에 목 다어-레잉 때. (나는 그냥 왔을 뿐 입니다.)

[끄로언-따에] only, just

 

크뇸 쫄-쩟 다얼 멀~ ()러바 프세잉-프세잉

(저는 많은 물건들을 보기 위해 걷는 것을 좋아합니다.)

[프세잉] 다른 것

[프세잉-프세잉] 다양한

 

너으 프싸~니 미언 모누 찌란 나. (이 시장에는 많은 사람이 있다.)

[프싸~] 시장

[모누] 사람

우리가 장소를 말할 때 [너으~] 을 배웠다. 예를 들어 저곳은 [너의 아누]. 이곳은 [너의 아니]. 따라서 이 시장을 말할 때 [너의 프싸니] 라고 말한 것 이다.

 

니 껀나-엥 루어 플라에-쳐어 (이 곳에서는 과일을 판다)

[껀나-] 장소

[루어] 팔다

[플라에-쳐어] 과일

 

끄로우잌 니 또읏-또읏 나. (이 오렌지는 너무 작다.)

[끄로우잌] 오렌지

[또읏] 작은 것

[또읏-또읏] 작은 것들(복수)

 

따에 크로우잌 니 톰 하어이 라아 퍼엉~ (그러나 이 오렌지는 크다. 그리고 또 좋다.)

[따에] 그러나 혹은 영어의 only 단지

[] 크다

[라아] 좋다

 

크로우잌 톰-톰 니 멀로우 틀라이 쁜만? (이 큰 오렌지 한 상자에 얼마여요?)

[멀로우] 는 한 . [모이] [로우]가 결합된 연음

[모이] 는 하나

[로우] 는 타스 영어의 다즌. 12개 들이 묶음을 말한다.

 

끄로우잌 누 멀로우 틀라이 머페이-삐 리알 (그 오렌지 한 상자에 22리알 입니다.)

 

(/ 벙스러이) 뜨러으 까 쁜만? (얼마나 원해요?)

 

크뇸 뜨러으-까 따에 껀라 로우 때. (나는 반 상자만 (사길) 원해요.)

[따에] 단지 혹은 그러나

[껀라] half

[뜨라우까] 필요하다

껀라는 시간을 말할 때도 쓰이지요? ‘5시 반입니다 ? , 마옹 쁘람 껀라

 

째잌 니 뚬 하으이-르 너으 (이 바나나는 익은 거예요? 아직 아닌가요?)

[째잌] 바나나

[] 익다 (과일)

[] 혹은

[너으] 아직도 아직

[하으이-르 너으] 이미 아니면 아직

[냠바이 하어이 르 너우?] (식사 전 이? 아니면 하셨어요?)

[냠바이 하어이] (습니다.)

[너으] (아직 안 했습니다.)

 

째잌 누 먼-또안 뚬 때. (그 바나나는 아직 익지 않았습니다.)

[-또안] 아직 입니다.

 

따에 째잌 니 뚬 하어이 (그러나 이 바나나는 익었습니다.)

 

-스넛 틀라이 쁘람-빠이 리알 (바나나는 한 다발에 8리알 입니다.)

[모이 스넛] 혹은 [-스넛] 바나나 한 다발

 

크뇸 욕 째잌 뚬 삐-스넛 니 ( 이 익은 바나나 두 다발을 가져가겠습니다.)

[] 가져가다. 영어의 take

 

때앙-아 틀라이-쁜만? (모두 해서 얼마여요?)

 

틀라이 때앙-아 삼섭-머이 리알. 모두해서 삼십일 리알 입니다.

 

아오이 째잌 뚬 삐 스넛-니 목 나에게 익은 바나나 두 다발만 주세요.

[아오이] 주다

[] 말하는 사람에게 향한 동작의 지시

 

-뚜 크뇸 크미언 ~~ ((~을 달라고 하는 사람에게) ~이 없다.)

[크미언] 없다 는 의미입니다..

 

바어 크미언 크뇸 따으 땡 (만일 없으면 내가 가서 사오겠습니다.)

[바어] 만일

 

진수 클리언 바이 때? (진수야 배가 고프니?)

[(헤우) 클리언-] 배가 고프다

[바이]

 

바트, 클리언 다에. (그래, 나도 배가 고프.)

 

목 따으 냠 바이 너으 항~ 니 머-플렡 썬? (이 가게에서 잠깐 식사를 하자.)

[~] 가게,

[머이 플렡] 동안 [모이(1)] [플렡]이 결합 연음으로 [-플렡] 이 된다.

[] 하다.

 

따우, -따우 (그럼 가자)

[] 영어로 의미를 알아보자 so, then 한국말로 굳이 하자면 그럼, 그래서, 러므로 이 정도가 된다.

 

달 마옹 크뇸 뜨럴 라옵 따으 뜨러으-까 하어이. (벌써일하러 돌아갈 시간이 습니다.)

[뜨럴 라옵] 돌아가야 될

[~] work

[트버-~] to work

 

크뇸 까 뜨라으 따으 트버-까 다에 (나도 일하러 가야 합니다.)

 

언쩡 다에 따으 베잉 찌어-머이 크니어 (자 그럼 다시 일하러 갈까요?)

[베잉] , 다시 영어로 back, turn around

[찌어 모이] 함께, 누구 누구와 함께

[찌어 모이 크니어] 다같이 together

 

 

크마에를 배웁시다 <9>

 

 

어떻게 그곳에 갈 수 있나요?

따으 크뇸 아()따우 띠누 다오이 로 비읍 나?

[다오이 로비읍] 어떻게 라는 뜻

[()] 할수있다

 

떻게 말하죠?

따으 크뇸 아() 닉여이 다오이 로 비읍나?

()여이 - 말하다

 

뭐 더 다른것이 있나요?

따으 미언 어바이 띠엇 때?

 

또 다른 사람이 있나요?

따으 미언 네아나 따우 띠엇 때?

[네아 나] 누구

[따우] 가다

[띠엇] 하나

 

제가 해드릴 일이라도?

따우 크뇸 아()쮸어이 네아 반 때?

[쮸어이] 돕다

 

여기서 멉니다.

()뷔이어 칭아이 삐 띠니?

[칭아이] 멀다

[] 여기로부터

 

제게 길을 가르쳐 줄 수 있나요?

따으 네아 노암 플러으 크뇸 반때?

[노암] (길을 )알려주다 가르쳐 주다.

[플러으]

 

나는 버스에 올라탄다.

크뇸 너으 러으 라안 크롱

[라안]

[라안끄롱] 버스

 

나는 버스에서 내린다.

크뇸 반 쪄오 삐 라안 끄롱.

 

이곳에 왔어요?

따으 네아 목 띠니 트버 어바이?

 

크마에를 배웁시다 <10>

- 아이들과 함께 사용할 수 있는 말들 -

 

 

[솜 덤므랑 쭈어] 줄 서세요.

[] please

 

[솜 목 쭈업 크니어 너으 띠니] 여기로 다 함께 모이세요.

[] 오다

[쭈업] 만나다 함께하다

[크니어] 함께

[너으] 장소를 말할때

[띠니] 이곳, 여기

 

[쪼 썸므라] 준비나요?

[썸므라] 휴식 *학교에서 쓰여질 때는 "준비됐나요"로 쓰여진다. 하지만 일터나 일을 할 때는 "쉽시다" 라는 뜻이 된다.

[] ~합시다

 

[마옹 짼 레잉] 잠깐 쉴게요.

[나가서 놀아도 ?]라는 의미도 된다. 수업을 잠 쉬니까 자리를 떠도 된다는 소리.

[] 떠나다. 나가다.

[레잉] 놀다

 

[쭈업 크니어 틍아이 스아잇] 내일 다시 만나요.

[틍아이]

[틍아이 스아잇] 내일

 

[때아 다이 삐 덩] 박수 두 번 치셔요.

[때아] 치다

[다이]

[]~,times, 횟수

만일 더 많은 수를 치라고 하고 싶으시면 []자리에 다른 숫자를 넣어주시면 됩니다.

 

[트버 반 라어 나] 했어요.

[트버] 하다

[] 과거형

[라아] 좋다

 

[솜 트버 언쩡 뺄 끄라오이] 나중에 잘 하셔요.

[] 시간

[끄라오이] 나중에

 

[솜 트버 땀 끄루] 선생님을 따라 하세요.

[] 따라하다

[끄루] 선생님

 

[솜 끄라옥 쵸] 일어나세요.

 

[솜 앙꼬이] 앉으세요.

 

[쪼 영 찌리응 때양 아 크니어] 우리 다 함께 노래해요.

[트버 까이 비까 때양 아 크니어] 우리 함께 율동 해요.

[] ~합시다

[] 우리

[찌리응] 노래하다

[때양 아 크니어] 모두 다 함께

 

[영 짭바다] 우리 시작해요.

 

[영 아티탄] 우리 기도해요.

 

[크뇸 스답 네앜 앗 르때] 들려요.

[스답] 듣다, 이해하다

[] 부정형

[]듣다

 

[닉이여이 클랑 번 띡 크뇸 스답 앗 르 때] 크게 말하세요.

[닉이여이] 말하다

[클랑] 강하게, 크게

 

[솜 닉이여이 띡띡] 조그마하게 말하세요.

[띡띡] 작게, 약하게

 

[짜 클러 레이크] 간지럼을 태우세요

ex) 나에게 간지럼 태우지 마세요 [꼼 짜끄러 레이크 크뇸]

 

[솜 타읍 크뇸 모이] 나에게 뽀뽀해주세요.

 

[짭 다이] 손을 잡다. 악수를 하다.

 

[로읏 라응] 제자리에서 뛰세요.

 

[끄로비 정깨] 엉덩이(허리)를 흔드세요.

 

크마에를 배웁시다 <11>

- Dialogue -

 

 

Lesson1. Useful words and phrases

 

쩜리업 수어 록. 안녕하셔요. 남성에

쩜립업 수어 록-스러이. 안녕하셔요. 여성에게

-쩜리업 수어: 안녕하셔요 라는 표현.

-록 은 남성에게 록-스러이 는 여성에게 붙이는 존칭 호칭.

록 썩-썹바이 찌어 때. 평안하시죠? 남성에게

-스러이 썩-쌉바이 찌어 때. 평안하시죠? 여성에게

--쌉바이: 평안을 물어보는 말

-삽바이: 평안, 행복, 기쁨 등등등

아꾼 찌란 나. 감사합니다.

-아꾼: 감사

-찌란: 많이 much, many

-: 많이 very, very much,

, ? 그쪽은 어떠셔요?

크뇸 썩-쌉바이 찌어 때.

-크뇸: , 일 인칭 대명사

솜 뚜. 송합니다.

-어이 때.

-: 부정을 나타내는 관사

-어이: 어떤, 무엇, 어떤 것

-: 부정문 끝에 붙이는 분사

바트 Yes

바트, No

Yes

, No

록 언쩡 따우 나? 어디 가셔요?

-언쩡: word of polite invitation

-따우: 가다

-: 어디, 어떤

뇸 따우 살라. 학교에 갑니다.

-살라-리언: 학교

살라 너으 (아으)? 학교가 어디에 있어요?

-너으: 장소하다. / -아으 나:어디?

포이쳐 니여탄 너으 나? 식당이 어디에 있어요?

-포이쳐 니여탄: 식당

프때야 섬나 너으 나? 호텔이 어디에 있어요?

-프때야:

-섬나: , 휴식

-프때야 섬나: 호텔

벙꾼 너으 나?

-벙꾼: 화장실

너으 캉-스담-다이. 오른쪽에 있어요.

-: 장소, 방향

-스담: 오른쪽

-다이:

너으 캉-츠웨잉-다이. 왼쪽에 있어요.

-츠웨잉: 왼쪽

너으 캉-. 앞쪽에 있어요.

-:

너으 캉-끄라오이. 뒤쪽에 있어요.

-끄라오이:

너으 아니. 여기

너으 아누. 저기

멘 하어이. 맞아요.

-: 사실, 옳음

-하어이: 이미, 사실

먼 멘 때. 옳지 않다. 사실이 아니다.

/-스러이 뜨러으-까 어이? 뭐 원하시는 것이 있습니까?

-뜨러으-:필요하다, 원하다.

-어이: 무엇?

크뇸 뜨러으-까 바러이. 나는 담배를 원합니다. (담배가 필요합니다.)

-바러이: 담배

/ -스러이 쩡 반 쳐쿠 때? 성냥이 필요하신가요?

-:원하다.

-:가지다.

-쩡 반: 갖길 원하다.

-쳐쿠: 성냥

니 바러이 능 쳐쿠. 여기 담배와 성냥이요.

-: 여기

-: ~

 

크뇸 쩡 냠 바이. 나는 식사를 하고 싶다. (밥을 먹고 싶다.)

-: 먹다.

-바이:

/-스러이 뜨러으-까 떡-따에 때? () 드릴까요?

바트, ,크뇸 뜨러으-까 카페이 머까에우. 아니요, 그냥 커피한잔 주세요.

-카페이: 커피

-머까에우: 모이(1)와까에우(글라스)의 합쳐진 말..

니 록/-스러이. 여기요.

틀라이 쁜만? 얼마여요.

-틀라이:가격

-쁜만:얼마,얼마나 많이

틀라이 버이 리알. 3리알 입니다.

마옹 쁜만? 몇 시여요?

-마옹:시간

-일번적으로 "마옹 만?"이라고 묻지요..

마옹 삐 하어이. 2시여요.

달 뺄 냠바이 하어이. 먹을 시간이군요.

-: 다다랐다..도착하다.

-:시간

-:먹다, 마시다.

러때 플러응 짼 엉깔. 기차가 언떠나지요?

-러때:

-플러응:,

-러때-플러응:기차

-: 떠나다. 나오다

-앙깔:언제?

러때-플러응 쩬 마옹 덥. 기차는 열 시에 떠납니다.

-: (시간)열시

꼰 니 짭 레잉 삐 엉깔. 이 영화는 언제 시작했어요?

-: 영화

-:시작

-레잉:플레이

-:~로 부터

-삐 앙깔:언제?(과거)

꼰 니 짭 레잉 덥 니어띠 하어이. 영화 시작한지 십분 되었어요.

-니어띠:(시간)

틍아이 니 끄다우 나. 오늘은 무지 덥습니다.

-틍아이:

-틍아이 니:오늘

-끄다우:뜨겁다.

-: 매우

크뇸 따우 스아잌. 저는 내일 갑니다.

-스아잌: 내일

크뇸 목 삐 멋살-머인. 저는 어제 이곳에 왔습니다.

-멋살-머인:어제

솜 리어 하어이. 안녕히 계셔요.

-리어: 안녕이라고 하다. 떠나다

 

Lesson2. In the Classroom

 

록 미언 시어퍼으 때? 책이 있으십니까?

-미언: 가지다, 존재하다.

-시어퍼으(서퍼으) 공책,

바트, 미언. 예 있습니다.

솜 록 바엌 시어퍼으. 자 책을 폅시다.

-바엌: 열다

바엌 뚬뽀어 띠 쁜만? 페이지죠?

-뚬뽀어: 페이지

-: 서수앞에 붙이는 단어

--쁜만: 몇번째 페이지?

뚬뽀어 띠 쁘람. 5페이지 입니다.

-쁘람:(숫자)5

솜 벝 시어퍼으. 자 책을 덮어주셔요.

-: 닫다.(이 단어를 소리낼때는 뻩 보다는 벝인데 강한 소리이다.)

솜 타 땀 크뇸. 자 저를 따라 해 보셔요. (저를 따라 소리를 내보셔요)

-: 말하다(to say)

-:~따라하다.

뜨러으 하어이. 맞았습니다.

-뜨러으: 정확하다. (크메아 사람들은 인포멀 하게 "터우 하어이"라고 한다)

먼 뜨러으 때. 옳지 않습니다.

솜 타 때앙-아 크니어. 자 모두 함께 따라 해 보셔요.

-때양-: 모두

-크니어:함께

-때양--크니어: 모두 함께

록 스답 반때? 이해가 되시나요? (알아들을 수 있나요?)

-스답:듣다. 복종하다.

-:할수있다

-스답 반: 들을수 있다. 이해가 된다.

크뇸 스답 먼 반때. 이해가 안 됩니다. (모르겠습니다.)

록 타 머잌? 머라고 하셨습니까?

-머잌: 어떻게, 무엇

솜 타 머덩 띠엇. 다시 번만 말해 주셔요.

-머덩: 한번. 한번에. (이말은 모이[숫자1]와 덩[time]이 함쳐져서 만들어진 말)

-띠엇: 다시

솜 닉이여이 무어이 무어이. 천천히 좀 말해주셔요.

-무어이 무어이: 천천이.

-닉이여이(닉여이) 말하다.(to speak)

니 스어이? 이것은 무엇이어요?

-스어이:무엇

누 스어이? 저것은 무엇이어요?

누 끄 찌어 시어퍼으. 저것은 책입니다.

-:저것, 저곳

-:이다.(is, being)

-찌어:되다.(to be)

19.러어바 니 끄 하우 타 어이? 이 물건은 어떻게 부르나요?

-러어바: 물건, 사물

-하우: 부르다

러어바 누 끄 하우 타 크마우 다이. 저것은 연필이라고 부릅니다.

-크마우 다이:연필

피어()누 멀 타 머잌? 저 단어는 어떻게 발음 합니까?

-피어() 단어

-:읽다, 보다, 발음하다

피어 누 멀 타 "와이". 저 단어는 "와이"라고 읽습니다.

솜 써세 피어 니 너으 러 크다-끼언. 자 이 단어를 칠판에 써보셔요.

-써세: 쓰다.

-(): 위에

솜 멀 클리어 누. 자 저 문장을 읽어 보셔요.

-클리어:문장

솜뚜, 클리어 나? 송한데요, 어떤 문장이?

클리어 더다엘? 같은 문장이요?

-더 다엘: 같은

먼 멘 때, 클리어 번또엎. 아니요, 그 옆의 문장이요.

-번또엎: , 다음

클리어 누 쁘라에 타 머잌? 저 문장을 번역하면?

-쁘라에: 번역하다.

크뇸 능 수어 섬누어. 질문이 있는데요. (물어 볼.)

-: 미래 동사(will)

-수어: 질문하다, 묻다

-섬누어:질문

솜 클라어이 섬누어 크뇸. 제 질문에 대답하셔요.

-클라어이: 대답하다.

머잌 카-클라어이 능 반? 대답을 못하시죠?

피어 클라 크뇸 먼 욜 때. 개의 단어는 제가 이해를 못하겠습니다.

-클라: some 조금 약간의

-: 이해하다(의미를)

언쩡 크뇸 능 뻔욜 아오이 쯔바. 그럼 제가 자세히 설명을 해드리죠.

-언쩡: 그렇다면

-뻔욜: 설명하다.

-쯔바:확실하게.(to be clear)

쪼 트버 클리어 능 피어 니. 자 이 단어를 이용해 문장을 만드셔요.

-: ~합시다.

-트버: 만들다

-: ~와 함께

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼