기본 단어의 의미차이 - 22. 피하다 - avoid / dodge / shun / escape

작성자백곰아저씨|작성시간08.03.31|조회수1,746 목록 댓글 0

22. 피하다 - avoid / dodge / shun / escape

 

avoid
avoid는 어떤 사물과 접촉하지 않도록 우회하거나 거리를 두고 [피하다]라는 뜻이다. 위험에 처하거나 마음에 들지 않은 일을 접할 때, If you see a mad-looking dog, you go to another street to avoid it. (미친개를 발견하면 피하기 위해 다른 길로 간다.) 또는 어떤 일을 [회피하다]라는 의미로 Some people think of schemes to avoid paying taxes.(탈세하려고 계략을 꾸미는 사람도 있다.)라고 쓸 수 있다.

 

dodge
dodge는 [뭔가를 피하기 위해 재빨리 비켜서다, 우회하다]라는 뜻이다. avoid와는 달리 dodge는 피해야 할 대상이 내 쪽으로 다가오는 느낌이 있는 동사로, 달려오는 차를 피하거나 날아오는 공을 피하는 상황에서 쓰면 적격이다. 우리가 잘 아는 피구(dodgeball)을 연상하면 된다. 한편, 자신에게 주어진 책임 등을 회피하려 할 때도 You try to dodge it by giving an excuse. (구실을 만들어 청소를 안하려고 하는구나.) 처럼 말할 수 있다.

 

shun
shun은 [의도적으로 피하다, 따돌리다]라는 뜻으로 개인의 주관에 따라 가치가 없다고 여겨지는 것을 피하는 경우에서 자주 쓰여진다. 자기들끼리 몰려다니면서 다른 친구들을 따돌리는 행동에 딱 들어맞는 표현으로 Some people shun others who are different from them in some way. (어떤 이들은 자기들과 좀 다르다는 이유로 다른 사람들을 기피하는 경향이 있다.) 과 같이 쓸 수 있다.

 

escape
escape는 [규제 받는 상태를 피하다], 즉 뭔가로부터 달아난다는 의미가 강하다, 쉬운 예로 A prisoner escaped from jail.(죄수가 감옥에서 탈출했다.)가 있다. 또는, 실제로는 장애물도 없고, 자물쇠도 없지만 감옥처럼 생각되는 상황, 정신적인 부담을 피할 때도 escape를 쓴다. 예를 들어, 어느 나라에 전쟁이 터졌다면 They try to escape from the country. (그 나라에서 탈출하려고 한다.)와 같은 쓰임새가 있다.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼