CAFE

To. XODIAC

[다빈]Letter for Davin ♡ 157

작성자Reyna|작성시간26.06.05|조회수21 목록 댓글 0

다빈에게,

Dear Davin,

 

보통 제가 느끼는 감정들을 정확하게 말로 표현하고 나면, 그 감정의 힘이 누그러지거나 앞으로 나아갈 새로운 길이 열리곤 해요.

Usually, when I articulate my feelings with precision, it either disarms their power or carves out a new way forward.

 

"나 외로워"라거나 "잊혀질까 봐 두려워"라고 말하면, 그 외로움과 두려움이 마법처럼 뚝 떨어지더라고요. 왜 그런 걸까요?

When I say, "I'm lonely" or "I'm afraid of being forgotten," the loneliness and fear diminish drastically. I wonder why that is?

 

실망, 분노, 슬픔, 그리움, 그리고 질우 같은 다른 감정들도 마찬가지예요.

The same goes for other emotions, like disappointment, anger, sadness, longing, and envy.

 

예를 들면… 제 상황 속에서 영상통화 팬싸인회(영통팬싸)를 자주 참여할 수는 없다 보니, 가끔 스스로에게 "그래, 나 지금 부러워하고 있구나" 하고 말할 때가 있어요.

For instance… Since my circumstances don't allow me to do fan calls very often, I occasionally tell myself, "Yes, I am envious."

 

그러고 나서 저 자신에게 질문을 던지죠. "내가 정확히 뭘 부러워하고 있는 거지? 영통팬싸 그 자체일까, 아니면 다른 걸까?"

Then I ask myself, "What exactly am I envious of? Is it the fan call itself, or something else?"

 

알고 보니 제가 정말로 원하는 건, 제 응원을 적극적으로 표현하고 그 노력과 진심을 인정받는 느낌이었어요.

As it turns out, what I truly want is the feeling of actively expressing my support and having my efforts recognized.

 

그걸 깨닫고 나면 신기하게도 부러운 감정이 순식간에 크게 사라져요. 제 감정을 억누르지 않았고, 또 저에게 해결책이 있다는 걸 알기 때문이죠.

Once I realize that, the envy fades away significantly in no time. It's because I didn't suppress my feelings, and because I know I have a way out.

 

한번은 어떤 친구에게 서운한 감정을 1년 동안 품고 있었던 적도 있어요. 마음 깊은 곳에 묻어두고는, 그 감정이 너무 거대하고 압도적일 것 같아서 꺼내기조차 두려워했었죠. 하지만 마침내 친구에게 직접 털어놓았을 때, 제가 그토록 두려워했던 서운함은 순식간에 힘을 잃어버렸어요. 그래서 친구에게 용서한다고 말했죠.

I also once held onto my disappointment toward a friend for an entire year. It was like I buried it deep down, and I was terrified of bringing it up because I thought it was this massive, overwhelming thing. But when I finally told her directly, the very disappointment I had feared instantly lost its power. So, I told her I forgave her.

 

저 아시잖아요, 저 제 감정을 정말 솔직하게 말하는 사람인 거, ㅋㅋㅋ. 절대 마음속에 묻어두고 모른 척하지 않아요.

You know me, I'm someone who speaks my feelings with absolute honesty, LOL. I’ll never sweep them under the rug.

 

하지만 말로 표현해도 도저히 해결되지 않는 감정이 딱 하나 있어요. 바로 '지루함'이에요.

But there is one thing I cannot seem to handle, even after speaking it out loud: boredom.

 

다른 감정들은 '실체'가 있잖아요. 그 안에서 일렁이는 일종의 동요 같은 게 있죠. 그래서 감정을 표현하면 그 실체가 함께 쏟아져 나와요.

Other emotions have "substance"; there is a sort of inner turbulence within them. When I express those feelings, that substance pours out along with them.

 

하지만 지루함은… 지루함은 완전히 텅 비어 있어요.

But boredom… boredom is completely empty.

 

말로 표현하려고 하면 그 공허함이 더 도드라질 뿐이에요. 마치 마른 우물에서 물을 퍼내려는 것처럼, 그 행동 자체가 삐걱거리고 고통스럽게 느껴지죠.

When I try to put it into words, the emptiness only feels more pronounced. It’s like trying to scoop water from a dried-up well—the action itself just feels grating and painful.

 

몸속의 모든 신경이 "뭐라도 해! X(트위터)를 켜든, 틱톡을 열든, K-드라마라도 봐!"라고 비명을 지르지만, 제 이성은 "잠깐만 가만히 앉아 있어 봐. 네가 이걸 어떻게 견뎌내는지 한번 보자"라고 말해요.

Every nerve in my body screams, "Do something! Open X, open TikTok, watch a K-drama!" But my consciousness says, "Just sit tight for a moment. Let’s see how you survive this."

 

그래서 조용히 앉아 있어요. 결국에는 늘 버텨내지만, 여전히 그 '공허함'은 미스터리로 남아요. 정확히 텅 비어 있기 때문이죠.

So, I sit in silence. Afterward, I always make it through, but I am still mystified by that "emptiness." Precisely because it is empty.

 

그나저나, 저 2026년 6월 19일에 다빈과의 영통팬싸에 당첨됐어요! 저한테는 정말 흔치 않은 기회라 무슨 말을 해야 할지 아직도 고민 중이에요. 혹시나 이야기 주제를 잘못 고르면 어쩌지? 어색해 보이면 어쩌지? 싶어서요.

Btw, I won a fan call with Davin for June 19th, 2026! I’m still hesitating over what to say because this is such a rare event for me. What if I choose the wrong topic? What if I come across as awkward?

 

하지만 뭐, 늘 그랬듯 결국엔 다 잘 해내겠죠.

But I suppose, I’ll be just fine.

 

따뜻한 마음을 담아,

Reyna

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼